¼º°æÀåÀý |
Àüµµ¼ 2Àå 22Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¶÷ÀÌ ÇØ ¾Æ·¡¿¡¼ ÇàÇÏ´Â ¸ðµç ¼ö°í¿Í ¸¶À½¿¡ ¾Ö¾²´Â °ÍÀÌ ¹«½¼ ¼ÒµæÀÌ ÀÖÀ¸·ª |
KJV |
For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? |
NIV |
What does a man get for all the toil and anxious striving with which he labors under the sun? |
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç¶÷ÀÌ ÇÏ´Ã ¾Æ·¡¼ Á¦ ¾Æ¹«¸® ¾Ö¸¦ Å¿ì¸ç ¼ö°íÇØ º»µé µ¹¾Æ¿Ã °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̰ڴ°¡ ? |
ºÏÇѼº°æ |
»ç¶÷ÀÌ ÇÏ´Ã ¾Æ·¡¼ Á¦ ¾Æ¹«¸® ¾Ö¸¦ Å¿ì¸ç ¼ö°íÇØ º»µé µ¹¾Æ¿Ã °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̰ڴ°¡. |
Afr1953 |
Want wat het die mens vir al sy arbeid en vir die strewe van sy hart waarmee hy hom vermoei onder die son? |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬Ñ ¬á¬à¬Ý¬Ù¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ ¬à¬ä ¬è¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ ¬Þ¬å ¬ä¬â¬å¬Õ ¬Ú ¬à¬ä ¬å¬ã¬Ú¬Ý¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å, ¬ã ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ö ¬ä¬â¬å¬Õ¬Ú ¬á¬à¬Õ ¬ã¬Ý¬ì¬ß¬è¬Ö¬ä¬à? |
Dan |
Thi hvad f?r et Menneske for al sin Flid og sit Hjertes Higen, som han g©ªr sig Flid med under Solen? |
GerElb1871 |
Denn was wird dem Menschen bei all seiner M?he und beim Trachten seines Herzens, womit er sich abm?ht unter der Sonne? |
GerElb1905 |
Denn was wird dem Menschen bei all seiner M?he und beim Trachten seines Herzens, womit er sich abm?ht unter der Sonne? |
GerLut1545 |
Denn was kriegt der Mensch von aller seiner Arbeit und M?he seines Herzens, die er hat unter der Sonne, |
GerSch |
Denn was hat der Mensch von all seiner M?he und dem Dichten seines Herzens, womit er sich abm?ht unter der Sonne? |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥é? ¥ø¥õ¥å¥ë¥å¥é¥á ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥í ¥á¥ð¥ï ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ï¥ö¥è¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥è¥ë¥é¥÷¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ï¥ð¥ï¥é¥á ¥ì¥ï¥ö¥è¥å¥é ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï¥í ¥ç¥ë¥é¥ï¥í; |
ACV |
For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart in which he labors under the sun? |
AKJV |
For what has man of all his labor, and of the vexation of his heart, wherein he has labored under the sun? |
ASV |
For what hath a man of all his labor, and of the (1) striving of his heart, wherein he laboreth under the sun? (1) Or vexation ) |
BBE |
What does a man get for all his work, and for the weight of care with which he has done his work under the sun? |
DRC |
For what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he bath been tormented under the sun? |
Darby |
For what will man have of all his labour and of the striving of his heart, wherewith he hath wearied himself under the sun? |
ESV |
What has a man from (See ch. 1:3) all the toil and striving of heart with which he toils beneath the sun? |
Geneva1599 |
For what hath man of all his trauaile and griefe of his heart, wherein he hath trauailed vnder the sunne? |
GodsWord |
What do people get from all of their hard work and struggles under the sun? |
HNV |
For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun? |
JPS |
For what hath a man of all his labour, and of the striving of his heart, wherein he laboureth under the sun? |
Jubilee2000 |
For what does man have of all his labour and of the vexation of his heart in which he has laboured under the sun? |
LITV |
For what is there for man in all his labor, and in longing of his heart, which he has labored under the sun? |
MKJV |
For what has man from all his labor, and from the troubling of his heart, in which he has labored under the sun? |
RNKJV |
For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? |
RWebster |
For what hath man of all his labour , and of the vexation of his heart , in which he hath laboured under the sun ? |
Rotherham |
For what hath the man for all his toil, and for the striving of his heart,?wherein, he himself, toiled under the sun? |
UKJV |
For what has man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he has laboured under the sun? |
WEB |
For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun? |
Webster |
For what hath man of all his labor, and of the vexation of his heart, in which he hath labored under the sun? |
YLT |
For what hath been to a man by all his labour, and by the thought of his heart that he laboured at under the sun? |
Esperanto |
Kaj kio restas al la homo de lia tuta laborado kaj de la zorgoj de lia koro, kion li laboras sub la suno? |
LXX(o) |
¥ï¥ó¥é ¥ó¥é ¥ã¥é¥í¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥ø ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø ¥å¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥é ¥ì¥ï¥ö¥è¥ø ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ð¥ñ¥ï¥á¥é¥ñ¥å¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ø ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ì¥ï¥ö¥è¥å¥é ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï¥í ¥ç¥ë¥é¥ï¥í |