Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѰè½Ã·Ï 7Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ÀÎħÀ» ¹ÞÀº ÀÚÀÇ ¼ö¸¦ µéÀ¸´Ï À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ °¢ ÁöÆÄ Áß¿¡¼­ ÀÎħÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀÌ ½Ê»ç¸¸ »çõÀÌ´Ï
 KJV And I heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.
 NIV Then I heard the number of those who were sealed: 144,000 from all the tribes of Israel.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®°í ³»°¡ µéÀº ¹Ù·Î´Â µµÀåÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀÇ ¼öÈ¿°¡ ½Ê »ç¸¸ »çõ ¸íÀ̾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í °°ÀÌ À̸¶¿¡ µµÀåÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀº À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¸ðµç ÁöÆÄ¿¡¼­ ³ª¿Â »ç¶÷µéÀ̾ú½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®°í ³»°¡ µéÀº ¹Ù·Î´Â µµÀåÀ» ¹Þ´Â ÀÚµéÀÇ ¼öÈ¿°¡ 14¸¸ 4ßíÀ̾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ¿Í °°ÀÌ À̸¶¿¡ µµÀåÀ» ¹ÞÀº ÀÚµéÀº À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀÇ ¸ðµç ÁöÆÄ¿¡¼­ ³ª¿Â »ç¶÷µéÀ̾ú½À´Ï´Ù.
 Afr1953 En ek het die getal van die verse?ldes gehoor: honderd vier en veertig duisend verse?ldes uit al die stamme van die kinders van Israel
 BulVeren ¬ª ¬é¬å¬ç ¬Ò¬â¬à¬ñ ¬ß¬Ñ ¬á¬à¬Õ¬á¬Ö¬é¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ? ¬ã¬ä¬à ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬á¬à¬Õ¬á¬Ö¬é¬Ñ¬ä¬Ñ¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö:
 Dan Og jeg h©ªrte Tallet p? de beseglede, hundrede og fire og fyrretyve Tusinde beseglede af alle Israels B©ªrns Stammer:
 GerElb1871 Und ich h?rte die Zahl der Versiegelten: 144000 Versiegelte, aus jedem Stamme der S?hne Israels.
 GerElb1905 Und ich h?rte die Zahl der Versiegelten: hundertvierundvierzigtausend Versiegelte, aus jedem Stamme der S?hne Israels.
 GerLut1545 Und ich h?rete die Zahl derer, die versiegelt wurden, hundertvierundvierzigtausend, die versiegelt waren von allen Geschlechtern der Kinder Israel:
 GerSch Und ich h?rte die Zahl der Versiegelten: Hundertvierundvierzigtausend Versiegelte, aus allen St?mmen der Kinder Israel.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ç¥ê¥ï¥ô¥ò¥á ¥ó¥ï¥í ¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥ò¥õ¥ñ¥á¥ã¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥å? ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ò¥õ¥ñ¥á¥ã¥é¥ò¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥å¥ê ¥ð¥á¥ò¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë
 ACV And I heard the number of those sealed, a hundred and forty-four thousand sealed out of every tribe of the sons of Israel.
 AKJV And I heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.
 ASV And I heard the number of them that were sealed, a hundred and forty and four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:
 BBE And there came to my ears the number of those who had the mark on their brows, a hundred and forty-four thousand, who were marked out of every tribe of the people of Israel.
 DRC And I heard the number of them that were signed, an hundred forty-four thousand were signed, of every tribe of the children of Israel.
 Darby And I heard the number of the sealed, a hundred and forty-four thousand, sealed out of every tribe of the sons of Israel:
 ESV And (ch. 9:16) I heard the number of the sealed, 144,000, sealed from every tribe of the sons of Israel:
 Geneva1599 And I heard the number of them, which were sealed, and there were sealed an hundreth and foure and fourtie thousand of all the tribes of the children of Israel.
 GodsWord I heard how many were sealed: 144,000. Those who were sealed were from every tribe of the people of Israel:
 HNV I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children ofIsrael:
 JPS
 Jubilee2000 And I heard the number of those that were sealed: [and there were] sealed a hundred [and] forty-four thousand of all the tribes of the sons of Israel.
 LITV And I heard the number of those having been sealed: one hundred forty four thousands, having been sealed out of every tribe of the sons of Israel:
 MKJV And I heard the number of those who were sealed, one hundred and forty-four thousands, having been sealed out of every tribe of the sons of Israel.
 RNKJV And I heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.
 RWebster And I heard the number of them who were sealed : and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel .
 Rotherham And I heard the number of the sealed,?a hundred and forty-four thousand,?sealed out of every tribe of the sons of Israel:?
 UKJV And I heard the number of them which were sealed: and there were sealed an hundred and forty and four thousand of all the tribes of the children of Israel.
 WEB I heard the number of those who were sealed, one hundred forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children ofIsrael:
 Webster And I heard the number of them who were sealed: [and there were] sealed a hundred [and] forty four thousand of all the tribes of the children of Israel.
 YLT And I heard the number of those sealed, (one hundred and forty four thousands were sealed out of all the tribes of the sons of Israel):
 Esperanto Kaj mi auxdis la nombron de la sigelitoj, cent kvardek kvar miloj, sigelitaj el cxiuj triboj de la Izraelidoj:
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø