¼º°æÀåÀý |
¿äÇѰè½Ã·Ï 6Àå 17Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×µéÀÇ Áø³ëÀÇ Å« ³¯ÀÌ À̸£·¶À¸´Ï ´©°¡ ´ÉÈ÷ ¼¸®¿ä ÇÏ´õ¶ó |
KJV |
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? |
NIV |
For the great day of their wrath has come, and who can stand?" |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×µéÀÇ Å« Áø³ëÀÇ ³¯ÀÌ ´ÚÃÄ ¿Ô´Ù. ´©°¡ ±×°ÍÀ» °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä ?'ÇÏ°í ºÎ¸£Â¢¾ú½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×µéÀÇ Å« Áø³ëÀÇ ³¯ÀÌ ´ÚÃÄ ¿Ô´Ù. ´©°¡ ±×°ÍÀ» °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä?" ÇÏ°í ºÎ¸£Â¢¾ú½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
want die groot dag van sy toorn het gekom, en wie kan bestaan? |
BulVeren |
¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ö ¬Õ¬à¬ê¬ì¬Ý ¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬Õ¬Ö¬ß ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó¬Ú¬ñ ¬Ô¬ß¬ñ¬Ó, ¬Ú ¬Ü¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬à¬Ú? |
Dan |
Thi deres Vredes st©ªre Dag er kommen; og hvem kan best?? |
GerElb1871 |
denn gekommen ist der gro©¬e Tag seines Zornes, und wer vermag zu bestehen? |
GerElb1905 |
denn gekommen ist der gro©¬e Tag seines Zornes, und wer vermag zu bestehen? |
GerLut1545 |
denn es ist kommen der gro©¬e Tag seines Zorns, und wer kann bestehen? |
GerSch |
Denn gekommen ist der gro©¬e Tag seines Zorns, und wer kann bestehen? |
UMGreek |
¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ç¥ë¥è¥å¥í ¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ç ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç ¥ó¥ç? ¥ï¥ñ¥ã¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ó¥é? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥ó¥á¥è¥ç; |
ACV |
Because the great day of his wrath has come, and who is able to stand? |
AKJV |
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? |
ASV |
for the great day of their wrath is come; and who is able to stand? |
BBE |
For the great day of their wrath is come, and who may keep his place? |
DRC |
For the great day of their wrath is come, and who shall be able to stand? |
Darby |
because the great day of his wrath is come, and who is able to stand? |
ESV |
for (Jer. 30:7; Joel 2:11, 31) the great day of their wrath has come, and (Ezra 9:15; Ps. 76:7; Mal. 3:2; Luke 21:36) who can stand? |
Geneva1599 |
For the great day of his wrath is come, and who can stand? |
GodsWord |
because the frightening day of their anger has come, and who is able to endure it?" |
HNV |
for the great day of his wrath has come; and who is able to stand?¡± |
JPS |
|
Jubilee2000 |
for the great day of his wrath is come, and who shall be able to stand before him?: |
LITV |
because the great day of His wrath has come; and who is able to stand? |
MKJV |
for the great day of His wrath has come, and who will be able to stand? |
RNKJV |
For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? |
RWebster |
For the great day of his wrath is come ; and who shall be able to stand ? |
Rotherham |
Because the great day of their anger is come, and who is able to stand? |
UKJV |
For the great day of his wrath has come; and who shall be able to stand? |
WEB |
for the great day of his wrath has come; and who is able to stand?¡± |
Webster |
For the great day of his wrath is come; and who will be able to stand? |
YLT |
because come did the great day of His anger, and who is able to stand? |
Esperanto |
cxar venis la granda tago de ilia kolero; kaj kiu povas stari? |
LXX(o) |
|