¼º°æÀåÀý |
¾ß°íº¸¼ 4Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÔ¹ýÀÚ¿Í ÀçÆÇ°üÀº ¿ÀÁ÷ ÇÑ ºÐÀÌ½Ã´Ï ´ÉÈ÷ ±¸¿øÇϱ⵵ ÇÏ½Ã¸ç ¸êÇϱ⵵ ÇϽôÀ´Ï¶ó ³Ê´Â ´©±¸À̱⿡ ÀÌ¿ôÀ» ÆÇ´ÜÇÏ´À³Ä |
KJV |
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? |
NIV |
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you--who are you to judge your neighbor? |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª À²¹ýÀ» Á¤ÇÏ½Ã°í ½ÉÆÇÇϽô ºÐÀº ¿ÀÁ÷ ÇÑ ºÐÀ̽ʴϴÙ. ±×ºÐÀº ¿©·¯ºÐÀ» ±¸¿øÇÏ½Ç ¼öµµ ÀÖ°í ¸ê¸Á½ÃŰ½Ç ¼öµµ ÀÖ´Â ºÐÀ̽ʴϴÙ. ¿©·¯ºÐÀÌ ¹«¾ùÀ̱⿡ ÀÌ¿ôÀ» ½ÉÆÇÇÑ´Ü ¸»ÀԴϱî ? |
ºÏÇѼº°æ |
±×·¯³ª ·ü¹ýÀ» Á¤ÇÏ½Ã°í ½ÉÆÇÇϽô ºÐÀº ¿ÀÁ÷ ÇÑ ºÐÀ̽ʴϴÙ. ±×ºÐÀº ¿©·¯ºÐÀ» ±¸¿øÇÏ½Ç ¼öµµ ÀÖ°í ¸ê¸Á½ÃŰ½Ç ¼öµµ ÀÖ´Â ºÐÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ¹«¾ùÀ̱⿡ ÀÌ¿ôÀ» ½ÉÆÇÇÑ´Ü ¸»ÀԴϱî? |
Afr1953 |
Een is die Wetgewer, Hy wat mag het om te red en te verderf. Maar jy, wie is jy wat 'n ander oordeel? |
BulVeren |
¬ª¬Þ¬Ñ ¬ã¬Ñ¬Þ¬à ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬©¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬à¬Õ¬Ñ¬ä¬Ö¬Ý ¬Ú ¬³¬ì¬Õ¬Ú¬ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬á¬à¬Ô¬å¬Ò¬Ú; ¬Ñ ¬ä¬Ú ¬Ü¬à¬Û ¬ã¬Ú, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬ì¬Õ¬Ú¬ê ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ø¬ß¬Ú¬ñ ¬ã¬Ú? |
Dan |
Een er Lovgiveren og Dommeren, han, som kan frelse og ford©¡rve; men hvem er du, som d©ªmmer din N©¡ste? |
GerElb1871 |
Einer ist der Gesetzgeber und Richter, der (O. der, welcher) zu erretten und zu verderben vermag. Du aber, wer bist du, der du den N?chsten richtest? |
GerElb1905 |
Einer ist der Gesetzgeber und Richter, der (O. der, welcher) zu erretten und zu verderben vermag. Du aber, wer bist du, der du den N?chsten richtest? |
GerLut1545 |
Es ist ein einiger Gesetzgeber, der kann selig machen und verdammen. Wer bist du, der du einen andern urteilest? |
GerSch |
Einer nur ist Gesetzgeber und Richter, er, der retten und verderben kann; wer aber bist du, da©¬ du deinen N?chsten richtest? |
UMGreek |
¥Å¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥í¥ï¥ì¥ï¥è¥å¥ó¥ç?, ¥ï ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥å¥í¥ï? ¥í¥á ¥ò¥ø¥ò¥ç ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥á¥ð¥ï¥ë¥å¥ò¥ç ¥ò¥ô ¥ó¥é? ¥å¥é¥ò¥á¥é ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ê¥ñ¥é¥í¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ë¥ë¥ï¥í; |
ACV |
There is one lawgiver who is able to save and to destroy, but thou, who are thou who judge the other man? |
AKJV |
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another? |
ASV |
One only is the lawgiver and judge, even he who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest thy neighbor? |
BBE |
There is only one judge and law-giver, even he who has the power of salvation and of destruction; but who are you to be your neighbour's judge? |
DRC |
There is one lawgiver, and judge, that is able to destroy and to deliver. |
Darby |
One is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy: but who art *thou* who judgest thy neighbour? |
ESV |
There is only (Isa. 33:22) one lawgiver and (ch. 5:9) judge, he who is able to save and (Matt. 10:28) to destroy. But (Rom. 14:4) who are you to judge your neighbor? |
Geneva1599 |
There is one Lawgiuer, which is able to saue, and to destroy. Who art thou that iudgest another man? |
GodsWord |
There is only one teacher and judge. He is able to save or destroy you. So who are you to judge your neighbor? |
HNV |
Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another? |
JPS |
|
Jubilee2000 |
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou to judge another? |
LITV |
One is the Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you who judges another? |
MKJV |
There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you who judges another? |
RNKJV |
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? |
RWebster |
There is one lawgiver , who is able to save and to destroy : who art thou that judgest another ? |
Rotherham |
One, is Lawgiver and Judge?He who hath power to save and to destroy; but who art, thou, that judgest thy neighbour? |
UKJV |
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another? |
WEB |
Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another? |
Webster |
There is one lawgiver, who is able to save, and to destroy: who art thou that judgest another? |
YLT |
one is the lawgiver, who is able to save and to destroy; thou--who art thou that dost judge the other? |
Esperanto |
Unu estas la legxdonisto kaj jugxisto, Tiu, kiu povas savi aux pereigi; kiu vi estas, jugxanta vian proksimulon? |
LXX(o) |
|