Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¾ß°íº¸¼­ 1Àå 25Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÇÏ´Â ¿ÂÀüÇÑ À²¹ýÀ» µé¿©´Ùº¸°í ÀÖ´Â ÀÚ´Â µè°í Àؾî¹ö¸®´Â ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¿ä ½ÇõÇÏ´Â ÀÚ´Ï ÀÌ »ç¶÷Àº ±× ÇàÇÏ´Â ÀÏ¿¡ º¹À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó
 KJV But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
 NIV But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it--he will be blessed in what he does.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦ Áֽô ¿ÏÀüÇÑ ¹ýÀ» Àß »ìÇÇ°í ²ÙÁØÈ÷ ÁöÄÑ ³ª°¡´Â »ç¶÷Àº ±×°ÍÀ» µè°í °ð ÀØ¾î ¹ö¸®´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ¸¸ç µéÀº °ÍÀ» ½Çõ¿¡ ¿Å±é´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô ½ÇõÇÔÀ¸·Î½á ±× »ç¶÷Àº ÇÏ´À´ÔÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÚÀ¯¸¦ ÁÖ´Â ¿ÏÀüÇÑ ¹ýÀ» Àß »ìÇÇ°í ²ÙÁØÈ÷ ÁöÄѳª°¡´Â »ç¶÷Àº ±×°ÍÀ» µè°í °ð ÀØ¾î ¹ö¸®´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ¸¸ç µéÀº °ÍÀ» ½Çõ¿¡ ¿Å±é´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô ½ÇõÇÔÀ¸·Î½á ±× »ç¶÷Àº ÇÏ´À´ÔÀÇ ÃູÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 Maar hy wat diep insien in die volmaakte wet van die vryheid en daarby bly, hy sal, omdat hy nie 'n vergeetagtige hoorder is nie, maar 'n dader van die werk, gelukkig wees in wat hy doen.
 BulVeren ¬¯¬à ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ó¬ß¬Ú¬Ü¬ß¬Ö ¬Ó ¬ã¬ì¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬à¬Ò¬à¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬á¬à¬ã¬ä¬à¬ñ¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ò¬â¬Ñ¬Ó¬Ý¬Ú¬Ó ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ö¬Ý, ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú¬ä¬Ö¬Ý ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ö¬Ý¬à¬ä¬à, ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß ¬Ó ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú.
 Dan Men den, som skuer ind i Frihedens fuldkomne Lov og holder ved dermed, s? han ikke bliver en glemsom Tilh©ªrer, men en Gerningens G©ªrer, han skal v©¡re salig i sin Gerning.
 GerElb1871 Wer aber in das vollkommene Gesetz, das der Freiheit, nahe hineingeschaut hat (O. hineinschaut) und darin bleibt, indem er nicht ein verge©¬licher H?rer, sondern ein T?ter des Werkes ist, dieser wird gl?ckselig sein in seinem Tun.
 GerElb1905 Wer aber in das vollkommene Gesetz, das der Freiheit, nahe hineingeschaut hat (O. hineinschaut) und darin bleibt, indem er nicht ein verge©¬licher H?rer, sondern ein T?ter des Werkes ist, dieserwird gl?ckselig sein in seinem Tun.
 GerLut1545 Wer aber durchschauet in das voll kommene Gesetz der Freiheit und darinnen beharret und ist nicht ein verge©¬licher H?rer, sondern ein T?ter, derselbige wird selig sein in seiner Tat.
 GerSch Wer aber hineinschaut in das vollkommene Gesetz der Freiheit und dabei bleibt, nicht als verge©¬licher H?rer, sondern als wirklicher T?ter, der wird selig sein in seinem Tun.
 UMGreek ¥Ï¥ò¥ó¥é? ¥ï¥ì¥ø? ¥å¥ã¥ê¥ô¥÷¥ç ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ó¥å¥ë¥å¥é¥ï¥í ¥í¥ï¥ì¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥å¥ë¥å¥ô¥è¥å¥ñ¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ì¥å¥é¥í¥ç ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥ã¥å¥í¥ï¥ì¥å¥í¥ï? ¥ï¥ô¥ö¥é ¥á¥ê¥ñ¥ï¥á¥ó¥ç? ¥å¥ð¥é¥ë¥ç¥ò¥ì¥ø¥í, ¥á¥ë¥ë ¥å¥ê¥ó¥å¥ë¥å¥ò¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ã¥ï¥ô, ¥ï¥ô¥ó¥ï? ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ì¥á¥ê¥á¥ñ¥é¥ï? ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥å¥ê¥ó¥å¥ë¥å¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV But he who stooped to look into the perfect law, the one of liberty, and who remained, this man, who did not become a forgetful hearer but a doer of work, this man will be blessed in his doing.
 AKJV But whoever looks into the perfect law of liberty, and continues therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
 ASV But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
 BBE But he who goes on looking into the true law which makes him free, being not a hearer without memory but a doer putting it into effect, this man will have a blessing on his acts.
 DRC But he that hath looked into the perfect law of liberty, and hath continued therein, not becoming a forgetful hearer, but a doer of the work; this man shall be blessed in his deed.
 Darby But *he* that fixes his view on the perfect law, that of liberty, and abides in it , being not a forgetful hearer but a doer of the work, *he* shall be blessed in his doing.
 ESV But the one who looks into the perfect law, (ch. 2:12; [Gal. 2:4; 5:1, 13; 1 Pet. 2:16; 2 Pet. 2:19]; See John 8:32) the law of liberty, and perseveres, being no hearer who forgets but a doer who acts, (Ps. 1:1, 2; Luke 11:28) he will be blessed in his doing.
 Geneva1599 But who so looketh in the perfect Lawe of libertie, and continueth therein, hee not being a forgetful hearer, but a doer of the woorke, shalbe blessed in his deede.
 GodsWord However, the person who continues to study God's perfect teachings that make people free and who remains committed to them will be blessed. People like that don't merely listen and forget; they actually do what God's teachings say.
 HNV But he who looks into the perfect Torah of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this manwill be blessed in what he does.
 JPS
 Jubilee2000 But whosoever has looked [attentively] into the perfect law of liberty and has persevered [in it], not being a forgetful hearer, but a doer of the work, the same shall be blessed in their deed.
 LITV But the one looking into the perfect law of liberty, and continuing in it , this one not having become a forgetful hearer, but a doer of the work, this one will be blessed in his doing.
 MKJV But whoever looks into the perfect law of liberty and continues in it , he is not a forgetful hearer, but a doer of the work. This one shall be blessed in his doing.
 RNKJV But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
 RWebster But he who looketh into the perfect law of liberty , and continueth in it , he being not a forgetful hearer , but a doer of the work , this man shall be blessed in his deed . {deed: or, doing}
 Rotherham But, he that hath obtained a nearer view into the perfect law of liberty, and hath taken up his abode by it, becoming?not a forgetful hearer, but a work doer, the same, happy in his doing, shall be.
 UKJV But whoso looks into the perfect law of liberty, and continues therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
 WEB But he who looks into the perfect law of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this manwill be blessed in what he does.
 Webster But he who looketh into the perfect law of liberty, and continueth [in it], he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
 YLT and he who did look into the perfect law--that of liberty, and did continue there, this one--not a forgetful hearer becoming, but a doer of work--this one shall be happy in his doing.
 Esperanto Sed tiu, kiu fikse rigardas en la perfektan legxon, la legxon de libereco, kaj tiel restas, ne estante auxskultanto, kiu forgesas, sed plenumanto, kiu energias, tiu estos benata en sia faro.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø