Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  È÷ºê¸®¼­ 9Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ÀÁ÷ µÑ° À帷Àº ´ëÁ¦»çÀåÀÌ È¦·Î ÀÏ ³â¿¡ ÇÑ ¹ø µé¾î°¡µÇ ÀÚ±â¿Í ¹é¼ºÀÇ Çã¹°À» À§ÇÏ¿© µå¸®´Â ÇÇ ¾øÀÌ´Â ¾Æ´ÏÇϳª´Ï
 KJV But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
 NIV But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ±× µÞÄ­¿¡´Â ´ë»çÁ¦¸¸ÀÌ ÀÏ ³â¿¡ ´Ü ÇÑ ¹ø µé¾î °¡´Âµ¥ ±× ¶§¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÇǸ¦ °¡Áö°í¾ß µé¾î°¡°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÇÇ´Â ´ë»çÁ¦°¡ ÀÚ½ÅÀ» À§Çؼ­¿Í ¶Ç ¹é¼ºµéÀÌ ¸ð¸£°í ÁöÀº Á˸¦ ¿ë¼­¹Þ±â À§Çؼ­ ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ±× µÚÄ­¿¡´Â ´ëÁ¦»çÀ常ÀÌ Àϳ⿡ ´Ü Çѹø µé¾î°¡´Âµ¥ ±× ¶§¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÇǸ¦ °¡Áö°í¾ß µé¾î°¡°Ô µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÇÇ´Â ´ëÁ¦»çÀåÀÌ ÀÚ½ÅÀ» À§Çؼ­¿Í ¶Ç ¹é¼ºµéÀÌ ¸ð¸£°í ÁöÀº Á˸¦ ¿ë¼­¹Þ±â À§Çؼ­ ¹ÙÄ¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 maar in die tweede die ho?priester alleen, een maal in die jaar, nie sonder bloed nie, wat hy offer vir homself en vir die sondes van die volk uit onwetendheid begaan --
 BulVeren ¬ß¬à ¬Ó¬ì¬Ó ¬Ó¬ä¬à¬â¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬Ý¬Ú¬Ù¬Ñ¬ê¬Ö ¬ã¬Ñ¬Þ¬à ¬á¬ì¬â¬Ó¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬ì¬Ø ¬Ó ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ú ¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ò¬Ö¬Ù ¬Ü¬â¬ì¬Ó, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬ä¬à¬Û ¬á¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬ã¬ñ¬ê¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬ã¬Ö¬Ò¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ñ, ¬Ú¬Ù¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ö¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ù¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö.
 Dan men i det andet g?r alene Ypperstepr©¡sten ind een Gang om ?ret, ikke uden Blod,hvilket han ofrer for sig selv og Folkets Forseelser,
 GerElb1871 in die zweite aber einmal des Jahres allein der Hohepriester, nicht ohne Blut, welches er f?r sich selbst und f?r die Verirrungen des Volkes darbringt;
 GerElb1905 in die zweite aber einmal des Jahres allein der Hohepriester, nicht ohne Blut, welches er f?r sich selbst und f?r die Verirrungen des Volkes darbringt;
 GerLut1545 In die andere aber ging nur einmal im Jahr allein der Hohepriester, nicht ohne Blut, da©¬ er opferte f?r sein selbst und des Volks Unwissenheit.
 GerSch in das zweite Zelt aber geht einmal im Jahr nur der Hohepriester, nicht ohne Blut, das er f?r sich selbst und f?r die Versehen des Volkes darbringt.
 UMGreek ¥å¥é? ¥ä¥å ¥ó¥ç¥í ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥á¥ð¥á¥î ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥ò¥å¥ñ¥ö¥å¥ó¥á¥é ¥ì¥ï¥í¥ï? ¥ï ¥á¥ñ¥ö¥é¥å¥ñ¥å¥ô?, ¥ï¥ô¥ö¥é ¥ö¥ø¥ñ¥é? ¥á¥é¥ì¥á¥ó¥ï?, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥å¥ñ¥å¥é ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥å¥î ¥á¥ã¥í¥ï¥é¥á? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥ç¥ì¥á¥ó¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥á¥ï¥ô,
 ACV But into the second part, the high priest alone, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people,
 AKJV But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
 ASV but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the (1) errors of the people: (1) Gr ignorances ; Sir 23:2 f)
 BBE But only the high priest went into the second, once a year, not without making an offering of blood for himself and for the errors of the people:
 DRC But into the second, the high priest alone, once a year: not without blood, which he offereth for his own, and the people's ignorance:
 Darby but into the second, the high priest only, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the errors of the people:
 ESV but into the second only (Lev. 16:15, 34; [ch. 10:3; Ex. 30:10]) the high priest goes, and he but (Lev. 16:15, 34; [ch. 10:3; Ex. 30:10]) once a year, and not without taking blood, (See ch. 5:3) which he offers for himself and for the unintentional sins of the people.
 Geneva1599 But into the second went the hie Priest alone, once euery yere, not without blood which hee offered for himselfe, and for the ignorances of the people.
 GodsWord But only the chief priest went into the second part of the tent. Once a year he entered and brought blood that he offered for himself and for the things that the people did wrong unintentionally.
 HNV but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors ofthe people.
 JPS
 Jubilee2000 But into the second the high priest [went] alone once every year, not without blood, which he offered for his [own] ignorance, and [for] that of the people:
 LITV But into the second the high priest goes alone once in the year, not without blood, which he offers for himself and the ignorances of the people;
 MKJV But once in the year into the second the high priest goes alone, not without blood, which he offered for himself and for the errors of the people)
 RNKJV But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
 RWebster But into the second went the high priest alone once every year , not without blood , which he offered for himself , and for the errors of the people :
 Rotherham But, into the second, once for all in the year, only the high-priest, not without blood, which he offered for himself and the ignorances of the people:
 UKJV But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:
 WEB but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors ofthe people.
 Webster But into the second [went] the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and [for] the errors of the people:
 YLT and into the second, once in the year, only the chief priest, not apart from blood, which he doth offer for himself and the errors of the people,
 Esperanto sed en la duan, unufoje en la jaro eniras la cxefpastro sola, ne sen sango, kiun li oferas pro si kaj pro la eraroj de la popolo;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø