Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  È÷ºê¸®¼­ 7Àå 4Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¾ó¸¶³ª ³ôÀº°¡¸¦ »ý°¢ÇØ º¸¶ó Á¶»ó ¾Æºê¶óÇÔµµ ³ë·«¹° Áß ½ÊºÐÀÇ ÀÏÀ» ±×¿¡°Ô ÁÖ¾ú´À´Ï¶ó
 KJV Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 NIV Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!
 °øµ¿¹ø¿ª ±×°¡ ¾ó¸¶³ª À§´ëÇÑ ºÐÀÎÁö¸¦ »ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À. ´ë¼±Á¶ÀÎ ¾Æºê¶óÇÔ±îÁöµµ Àü¸®Ç°ÀÇ ½ÊºÐÀÇ ÀÏÀ» ±×¿¡°Ô ¹ÙÃÆ½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×°¡ ¾ó¸¶³ª À§´ëÇÑ ºÐÀÎÁö¸¦ »ý°¢ÇØ º¸½Ã¿À. ´ë¼±Á¶ÀÎ ¾Æºê¶óÇÔ±îÁöµµ Àü¸®Ç°ÀÇ 10ºÐÀÇ 1À» ±×¿¡°Ô ¹ÙÃÆ½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Let nou op hoe groot hierdie man was, aan wie selfs Abraham, die aartsvader, 'n tiende van die buit gegee het.
 BulVeren ¬¯¬à ¬Ó¬Ú¬Ø¬ä¬Ö ¬Ü¬à¬Ý¬Ü¬à ¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬Ü ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ä¬à¬Ù¬Ú, ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬Ô¬à¬ä¬à ¬Ú ¬á¬Ñ¬ä¬â¬Ú¬Ñ¬â¬ç¬ì¬ä ¬¡¬Ó¬â¬Ñ¬Ñ¬Þ ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬Õ¬Ö¬ã¬ñ¬ä¬ì¬Ü ¬à¬ä ¬á¬Ý¬ñ¬é¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan Ser dog, hvor stor denne er, hvem endog Patriarken Abraham gav Tiende af Byttet.
 GerElb1871 Schauet aber, wie gro©¬ dieser war, welchem selbst Abraham, der Patriarch, den Zehnten von der Beute gab.
 GerElb1905 Schauet aber, wie gro©¬ dieser war, welchem selbst Abraham, der Patriarch, den Zehnten von der Beute gab.
 GerLut1545 Schauet aber, wie gro©¬ ist der, dem auch Abraham, der Patriarch, den Zehnten gibt von der eroberten Beute!
 GerSch Sehet aber, wie gro©¬ der ist, dem auch Abraham, der Patriarch, den Zehnten von der Beute gab!
 UMGreek ¥Ò¥ó¥ï¥ö¥á¥ò¥è¥ç¥ó¥å ¥ä¥å ¥ð¥ï¥ò¥ï¥í ¥ì¥å¥ã¥á? ¥ç¥ó¥ï ¥ï¥ô¥ó¥ï?, ¥å¥é? ¥ï¥í ¥ï ¥Á¥â¥ñ¥á¥á¥ì ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ñ¥é¥á¥ñ¥ö¥ç? ¥å¥ä¥ø¥ê¥å ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ë¥á¥õ¥ô¥ñ¥ø¥í.
 ACV And notice how great this man was, to whom also the patriarch Abraham gave a tenth out of the best spoils.
 AKJV Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 ASV Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
 BBE Now see how great this man was, to whom our father Abraham gave a tenth part of what he had got in the fight.
 DRC Now consider how great this man is, to whom also Abraham the patriarch gave tithes out of the principal things.
 Darby Now consider how great this personage was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils.
 ESV See how great this man was to whom Abraham ([Acts 2:29; 7:8, 9]) the patriarch gave a tenth of the spoils!
 Geneva1599 Nowe consider how great this man was, vnto whome euen the Patriarke Abraham gaue the tithe of the spoyles.
 GodsWord You can see how important Melchizedek was. Abraham gave him a tenth of what he had captured, even though Abraham was the father of the chosen people.
 HNV Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
 JPS
 Jubilee2000 Now consider how great this one [was], unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 LITV Now behold how great this one was , to whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils;
 MKJV Now consider how great this man was , to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 RNKJV Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 RWebster Now consider how great this man was , to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils .
 Rotherham Now consider, how great, this man was, to whom, a tenth, Abraham gave out of the choicest spoils, Yea Abraham the Patriarch.
 UKJV Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 WEB Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
 Webster Now consider how great this man [was], to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
 YLT And see how great this one is , to whom also a tenth Abraham the patriarch did give out of the best of the spoils,
 Esperanto Nun pripensu, kiel granda estis cxi tiu, al kiu la patriarko Abraham donis dekonon el la akirajxoj.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø