성경장절 |
히브리서 3장 11절 |
개역개정 |
내가 노하여 맹세한 바와 같이 그들은 내 안식에 들어오지 못하리라 하였다 하였느니라 |
KJV |
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.) |
NIV |
So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.'" |
공동번역 |
내가 노하여 맹세한 대로 그들은 결코 내 안식처에 들어 오지 못하리라' |
북한성경 |
내가 노하여 맹세한 대로 그들은 결코 내 안식처에 들어오지 못하리라.'" |
Afr1953 |
sodat Ek in my toorn gesweer het: Hulle sal in my rus nie ingaan nie. |
BulVeren |
Така се заклех в гнева Си: Те няма да влязат в Моята почивка!“ |
Dan |
s? jeg svor i min Vrede: Sandelig, de skulle ikke g? ind til min Hvile" - |
GerElb1871 |
So schwur ich in meinem Zorn: Wenn sie in meine Ruhe eingehen werden!" (Ps. 95,7-11) |
GerElb1905 |
So schwur ich in meinem Zorn: Wenn sie in meine Ruhe eingehen werden!" (Ps. 95, 7-11) |
GerLut1545 |
daß ich auch schwur in meinem Zorn, sie sollten zu meiner Ruhe nicht kommen. |
GerSch |
Sie aber erkannten meine Wege nicht, so daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen in meine Ruhe!? |
UMGreek |
ουτω? ωμοσα εν τη οργη μου, δεν θελουσιν εισελθει ει? την καταπαυσιν μου |
ACV |
So I swore in my wrath, They will not enter into my rest. |
AKJV |
So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.) |
ASV |
(1) As I sware in my wrath, (2) They shall not enter into my rest. (1) Or So 2) Gr If they shall enter ) |
BBE |
And being angry I made an oath, saying, They may not come into my rest. |
DRC |
As I have sworn in my wrath: If they shall enter into my rest. |
Darby |
so I swore in my wrath, If they shall enter into my rest. |
ESV |
(ch. 4:3, 5) As I swore in my wrath,They shall not enter my rest. |
Geneva1599 |
Therefore I sware in my wrath, If they shall enter into my rest. |
GodsWord |
So I angrily took a solemn oath that they would never enter my place of rest." |
HNV |
as I swore in my wrath,‘They will not enter into my rest.’” (Psalm 95:7-11) |
JPS |
|
Jubilee2000 |
So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest. |
LITV |
so I swore in My wrath, They shall not enter into My rest." LXX-Psa. 94:7-11; MT-Psa. 95:7-11 |
MKJV |
So I swore in My wrath, They shall not enter into My rest." |
RNKJV |
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.) |
RWebster |
So I swore in my wrath , They shall not enter into my rest .) {They...: Gr. If they shall enter} |
Rotherham |
So I sware in mine anger?they shall not enter into my rest!? |
UKJV |
So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.) |
WEB |
as I swore in my wrath,‘They will not enter into my rest.’” (Psalm 95:7-11) |
Webster |
So I swore in my wrath, They shall not enter into my rest.) |
YLT |
so I sware in My anger, If they shall enter into My rest--!') |
Esperanto |
Tial Mi jxuris en Mia kolero, Ke ili ne venos en Mian ripozejon. |
LXX(o) |
|