Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ºô·¹¸ó¼­ 1Àå 25Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ ½É·É°ú ÇÔ²² ÀÖÀ»Áö¾î´Ù
 KJV The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 NIV The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶À½¿¡ ÀºÃÑÀ» ³»·Á Áֽñ⸦ º÷´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶À½¿¡ ÀºÇý¸¦ ³»·ÁÁֽñ⸦ º÷´Ï´Ù.
 Afr1953 Die genade van onse Here Jesus Christus sy met julle gees! Amen.
 BulVeren ¬¢¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬Õ¬Ñ¬ä¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬ê¬Ú¬ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬ã ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ú¬ñ ¬Õ¬å¬ç. ¬¡¬Þ¬Ú¬ß.
 Dan Vor Herres Jesu Kristi N?de v©¡re med eders ?nd!
 GerElb1871 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geiste!
 GerElb1905 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geiste!
 GerLut1545 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit eurem Geist! Amen.
 GerSch Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geiste! Amen.
 UMGreek ¥Ç ¥ö¥á¥ñ¥é? ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ç¥ì¥ø¥í ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥ç ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ô¥ì¥ø¥í. ¥Á¥ì¥ç¥í.
 ACV The grace of our Lord Jesus Christ is with your spirit. Truly.
 AKJV The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 ASV The grace of (1) our Lord Jesus Christ be with your spirit. (2) Amen. (1) Some ancient authorities read the 2) Many ancient authorities omit Amen. )
 BBE The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. So be it.
 DRC The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 Darby The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
 ESV (See Gal. 6:18) The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
 Geneva1599 The grace of our Lord Iesus Christ be with your spirit, Amen.
 GodsWord The good will of our Lord Jesus Christ be yours.
 HNV The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with your spirit. Amen.
 JPS
 Jubilee2000 The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen.:
 LITV The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 MKJV May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit.
 RNKJV The favour of our Master Yahushua the Messiah be with your spirit.
 RWebster The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit . Amen . Written from Rome to Philemon , by Onesimus a servant .
 Rotherham The favour of the Lord Jesus Christ, be with your spirit.
 UKJV The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. (pneuma) Amen.
 WEB The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 Webster The grace of our Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen.
 YLT The grace of our Lord Jesus Christ is with your spirit! Amen.
 Esperanto La graco de nia Sinjoro Jesuo Kristo estu kun via spirito. Amen.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø