Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  µ¥»ì·Î´Ï°¡Àü¼­ 5Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ ³¯ÀÌ ¹ã¿¡ µµµÏ °°ÀÌ À̸¦ ÁÙÀ» ³ÊÈñ ÀÚ½ÅÀÌ ÀÚ¼¼È÷ ¾Ë±â ¶§¹®À̶ó
 KJV For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
 NIV for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁÖ´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ¸¶Ä¡ ¹ãÁßÀÇ µµµÏ°°ÀÌ ¿Â´Ù´Â °ÍÀ» ¿©·¯ºÐÀÌ Àß ¾Ë°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÁÖ´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ¸¶Ä¡ ¹ãÁß¿¡ µµÀû°°ÀÌ ¿Â´Ù´Â °ÍÀ» ¿©·¯ºÐÀÌ Àß ¾Ë°í Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 want julle weet self baie goed dat die dag van die Here kom net soos 'n dief in die nag.
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ó¬Ú¬Ö ¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ö ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö¬ä¬Ö, ¬é¬Ö ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ñ¬ä ¬¥¬Ö¬ß ¬ë¬Ö ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ü¬â¬Ñ¬Õ¬Ö¬è ¬ß¬à¬ë¬Ö¬Þ.
 Dan thi I vide selv grant, at Herrens Dag kommer som en Tyv om Natten.
 GerElb1871 Denn ihr selbst wisset genau, da©¬ der Tag des Herrn also kommt wie ein Dieb in der Nacht.
 GerElb1905 Denn ihr selbst wisset genau, da©¬ der Tag des Herrn also kommt wie ein Dieb in der Nacht.
 GerLut1545 Denn ihr selbst wisset gewi©¬, da©¬ der Tag des HERRN wird kommen wie ein Dieb in der Nacht.
 GerSch Denn ihr wisset ja genau, da©¬ der Tag des Herrn kommen wird wie ein Dieb in der Nacht.
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ò¥å¥é? ¥å¥î¥å¥ô¥ñ¥å¥ó¥å ¥á¥ê¥ñ¥é¥â¥ø? ¥ï¥ó¥é ¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ø? ¥ê¥ë¥å¥ð¥ó¥ç? ¥å¥í ¥í¥ô¥ê¥ó¥é ¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥å¥ñ¥ö¥å¥ó¥á¥é.
 ACV For ye yourselves know accurately that the day of Lord so comes as a thief in the night.
 AKJV For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
 ASV For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
 BBE For you yourselves have the knowledge that the day of the Lord will come like a thief in the night.
 DRC For yourselves know perfectly, that the day of the Lord shall so come, as a thief in the night.
 Darby for ye know perfectly well yourselves, that the day of the Lord so comes as a thief by night.
 ESV For you yourselves are fully aware that ([2 Thess. 2:2]; See Matt. 24:43; Luke 17:24) the day of the Lord will come like a thief in the night.
 Geneva1599 For ye your selues knowe perfectly, that the day of the Lord shall come, euen as a thiefe in the night.
 GodsWord You know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
 HNV For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
 JPS
 Jubilee2000 For ye know well that the day of the Lord shall come as a thief in the night.
 LITV For you yourselves know accurately the day of the Lord comes as a thief in the night.
 MKJV For you yourselves know accurately that the day of the Lord comes like a thief in the night.
 RNKJV For yourselves know perfectly that the day of ???? so cometh as a thief in the night.
 RWebster For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night .
 Rotherham For, ye yourselves, perfectly well know?that, the day of the Lord, as a thief in the night, so, cometh;
 UKJV For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
 WEB For you yourselves know well that the day of the Lord comes like a thief in the night.
 Webster For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
 YLT for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,
 Esperanto CXar vi mem tute bone scias, ke la tago de la Sinjoro venas, kiel sxtelisto en la nokto.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505765
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934012
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø