Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  µ¥»ì·Î´Ï°¡Àü¼­ 5Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÇüÁ¦µé¾Æ ¶§¿Í ½Ã±â¿¡ °üÇÏ¿©´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¾µ °ÍÀÌ ¾øÀ½Àº
 KJV But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
 NIV Now, brothers, about times and dates we do not need to write to you,
 °øµ¿¹ø¿ª ±³¿ì ¿©·¯ºÐ, ±× ¶§¿Í ½Ã±â¿¡ ´ëÇØ¼­´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ´õ ¾µ Çʿ䰡 ¾ø½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±³¿ì ¿©·¯ºÐ. ±×¶§¿Í ½Ã±â¿¡ ´ëÇØ¼­´Â ´õ ¾µ Çʿ䰡 ¾ø½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Maar oor die tye en geleenthede, broeders, het julle nie nodig dat aan julle geskryf word nie;
 BulVeren ¬¡ ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ó¬â¬Ö¬Þ¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬ñ, ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬ß¬å¬Ø¬Õ¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ó¬Ú ¬á¬Ú¬ê¬Ñ,
 Dan Men om Tid og Time, Br©ªdre! have I ikke n©ªdig, at der skrives til eder;
 GerElb1871 Was aber die Zeiten und Zeitpunkte betrifft, Br?der, so habt ihr nicht n?tig, da©¬ euch geschrieben werde.
 GerElb1905 Was aber die Zeiten und Zeitpunkte betrifft, Br?der, so habt ihr nicht n?tig, da©¬ euch geschrieben werde.
 GerLut1545 Von den Zeiten aber und Stunden, liebe Br?der, ist nicht not, euch zu schreiben.
 GerSch Von den Zeiten und Stunden aber braucht man euch Br?dern nicht zu schreiben.
 UMGreek ¥Ð¥å¥ñ¥é ¥ä¥å ¥ó¥ø¥í ¥ö¥ñ¥ï¥í¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é¥ñ¥ø¥í, ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥é, ¥ä¥å¥í ¥å¥ö¥å¥ó¥å ¥ö¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥í¥á ¥ò¥á? ¥ã¥ñ¥á¥õ¥ç ¥ó¥é?
 ACV But about the times and the seasons, brothers, ye have no need to be written to you.
 AKJV But of the times and the seasons, brothers, you have no need that I write to you.
 ASV But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you.
 BBE But about the times and their order, my brothers, there is no need for me to say anything to you.
 DRC But of the times and moments, brethren, you need not, that we should write to you;
 Darby But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that ye should be written to,
 ESV The Day of the LordNow concerning (Dan. 2:21; Acts 1:7) the times and the seasons, brothers, (Or brothers and sisters; also verses 4, 12, 14, 25, 26, 27) (ch. 4:9) you have no need to have anything written to you.
 Geneva1599 Bvt of the times and seasons, brethren, yee haue no neede that I write vnto you.
 GodsWord Brothers and sisters, you don't need anyone to write to you about times and dates.
 HNV But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
 JPS
 Jubilee2000 But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
 LITV But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need for it to be written.
 MKJV But of the times and the seasons, brothers, you have no need that I write to you.
 RNKJV But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
 RWebster But of the times and the seasons , brethren , ye have no need that I write to you .
 Rotherham But, concerning the times and the seasons, brethren,?ye have, no need, that, unto you, anything be written;
 UKJV But of the times and the seasons, brethren, all of you have no need that I write unto you.
 WEB But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
 Webster But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write to you.
 YLT And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you,
 Esperanto Sed pri la tempoj kaj okazoj, fratoj, vi ne bezonas, ke oni skribu al vi.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø