Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  µ¥»ì·Î´Ï°¡Àü¼­ 4Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀº À̰ÍÀÌ´Ï ³ÊÈñÀÇ °Å·èÇÔÀ̶ó °ð À½¶õÀ» ¹ö¸®°í
 KJV For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
 NIV It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality;
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿øÇϽô °ÍÀº ¿©·¯ºÐÀÌ °Å·èÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº À½ÇàÀ» ÇÇÇϰí
 ºÏÇѼº°æ ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿øÇϽô °ÍÀº ¿©·¯ºÐÀÌ °Å·èÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº À½ÇàÀ» ÇÇÇϰí
 Afr1953 Want dit is die wil van God: julle heiligmaking; dat julle jul moet onthou van die hoerery;
 BulVeren ¬±¬à¬ß¬Ö¬Ø¬Ö ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬¢¬à¬Ø¬Ú¬ñ¬ä¬Ñ ¬Ó¬à¬Ý¬ñ ? ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö¬ä¬à ¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ö; ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ó¬ì¬Ù¬Õ¬ì¬â¬Ø¬Ñ¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬Ò¬Ý¬å¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à;
 Dan Thi dette er Guds Villie, eders Helligg©ªrelse, at I afholde eder fra Utugt;
 GerElb1871 Denn dies ist Gottes Wille: eure Heiligkeit, (O. Heiligung; eig. Geheiligtsein; so auch v 4. 7.) da©¬ ihr euch der Hurerei enthaltet,
 GerElb1905 Denn dies ist Gottes Wille: eure Heiligkeit, (O. Heiligung; eig. Geheiligtsein; so auch V. 4+7) da©¬ ihr euch der Hurerei enthaltet,
 GerLut1545 Denn das ist der Wille Gottes, eure Heiligung, da©¬ ihr meidet die Hurerei,
 GerSch Denn das ist der Wille Gottes, eure Heiligung, da©¬ ihr euch der Unzucht enthaltet;
 UMGreek ¥Å¥ð¥å¥é¥ä¥ç ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥è¥å¥ë¥ç¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô, ¥ï ¥á¥ã¥é¥á¥ò¥ì¥ï? ¥ò¥á?, ¥í¥á ¥á¥ð¥å¥ö¥ç¥ò¥è¥å ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ð¥ï¥ñ¥í¥å¥é¥á?,
 ACV For this is the will of God, your sanctification, for you to abstain from fornication,
 AKJV For this is the will of God, even your sanctification, that you should abstain from fornication:
 ASV For this is the will of God, even your sanctification, that ye abstain from fornication;
 BBE For the purpose of God for you is this: that you may be holy, and may keep yourselves from the desires of the flesh;
 DRC For this is the will of God, your sanctification; that you should abstain from fornication;
 Darby For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication;
 ESV For this is the will of God, (Rom. 6:19, 22; 1 Cor. 1:30; 2 Thess. 2:13; 1 Tim. 2:15; Heb. 12:14; 1 Pet. 1:2) your sanctification: (Or your holiness) (See 1 Cor. 6:18) that you abstain from sexual immorality;
 Geneva1599 For this is the will of God euen your sanctification, and that ye should abstaine from fornication,
 GodsWord It is God's will that you keep away from sexual sin as a mark of your devotion to him.
 HNV For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,
 JPS
 Jubilee2000 For the will of God is your sanctification, that ye should separate [yourselves] from fornication,
 LITV For this is God's will, your sanctification, for you to abstain from fornication,
 MKJV For this is the will of God, your sanctification, for you to abstain from fornication,
 RNKJV For this is the will of ????, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
 RWebster For this is the will of God , even your sanctification , that ye should abstain from immorality :
 Rotherham For, this, is a thing willed of God, your sanctification,?that ye should abstain from unchastity,
 UKJV For this is the will of God, even your sanctification, that all of you should abstain from fornication:
 WEB For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,
 Webster For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from lewdness.
 YLT for this is the will of God--your sanctification; that ye abstain from the whoredom,
 Esperanto CXar jen estas la volo de Dio, via sanktigxo, ke vi vin detenu de malcxasteco;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899943
»ç¶û  889098
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø