Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡º£¼Ò¼­ 3Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±³È¸ ¾È¿¡¼­¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ¿µ±¤ÀÌ ´ë´ë·Î ¿µ¿ø¹«±ÃÇϱ⸦ ¿øÇϳë¶ó ¾Æ¸à
 KJV Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
 NIV to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô²²¼­ ±³È¸¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼¼¼¼¹«±ÃÅä·Ï ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã±â¸¦ º÷´Ï´Ù. ¾Æ¸à.
 ºÏÇѼº°æ ÇÏ´À´Ô²²¼­ ±³È¸¿Í ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼¼¼¼¹«±ÃÅä·Ï ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ã±â¸¦ º÷´Ï´Ù. ¾Æ¸à
 Afr1953 aan Hom die heerlikheid in die gemeente in Christus Jesus deur alle geslagte tot in ewigheid! Amen.
 BulVeren ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ö¬Ô¬à ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬ã¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬è¬ì¬â¬Ü¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ó ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬à¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬à¬ä ¬Ó¬Ö¬Ü¬à¬Ó¬Ö ¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬Ö¬Ü¬à¬Ó¬Ö. ¬¡¬Þ¬Ú¬ß.
 Dan ham v©¡re ¨¡re i Menigheden og i Kristus Jesus igennem alle Sl©¡gterne i Evighedernes Evighed! Amen.
 GerElb1871 ihm sei die Herrlichkeit in der Versammlung in Christo Jesu, auf alle Geschlechter des Zeitalters der Zeitalter hin! Amen.) -
 GerElb1905 ihm sei die Herrlichkeit in der Versammlung in Christo Jesu, auf alle Geschlechter des Zeitalters der Zeitalter hin! Amen.) -
 GerLut1545 dem sei Ehre in der Gemeinde, die in Christo Jesu ist, zu aller Zeit, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
 GerSch ihm sei die Ehre in der Gemeinde und in Christus Jesus, auf alle Geschlechter der Ewigkeit der Ewigkeiten! Amen.
 UMGreek ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥ò¥ó¥ø ¥ç ¥ä¥ï¥î¥á ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ê¥ê¥ë¥ç¥ò¥é¥á ¥ä¥é¥á ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ð¥á¥ò¥á? ¥ó¥á? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥á¥é¥ø¥í¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥á¥é¥ø¥í¥ø¥í ¥á¥ì¥ç¥í.
 ACV to him is the glory in the church in Christ Jesus for all generations of the age of the ages. Truly.
 AKJV To him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
 ASV unto him be the glory in the church and in Christ Jesus unto (1) all generations for ever and ever. Amen. (1) Gr all the generations of the age of the ages )
 BBE To him be the glory in the church and in Christ Jesus to all generations for ever and ever. So be it.
 DRC To him be glory in the church, and in Christ Jesus unto all generations, world without end. Amen.
 Darby to him be glory in the assembly in Christ Jesus unto all generations of the age of ages. Amen).
 ESV (See Rom. 11:36) to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.
 Geneva1599 Be praise in the Church by Christ Iesus, throughout all generations for euer, Amen.
 GodsWord Glory belongs to God in the church and in Christ Jesus for all time and eternity! Amen.
 HNV to him be the glory in the assembly and in Messiah Yeshua to all generations forever and ever. Amen.
 JPS
 Jubilee2000 unto him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all generations of the ages of the ages. Amen.:
 LITV to Him be the glory in the church in Christ Jesus, to all the generations of the age forever. Amen.
 MKJV to Him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, forever. Amen.
 RNKJV Unto him be glory in the assembly by the Messiah Yahushua throughout all ages, world without end. amen.
 RWebster To him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages , world without end . Amen .
 Rotherham Unto him, be the glory, in the assembly, and in Christ Jesus?unto all the generations of the age of ages; Amen:?
 UKJV Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
 WEB to him be the glory in the assembly and in Christ Jesus to all generations forever and ever. Amen.
 Webster To him [be] glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
 YLT to Him is the glory in the assembly in Christ Jesus, to all the generations of the age of the ages. Amen.
 Esperanto estu gloro en la eklezio kaj en Kristo Jesuo gxis cxiuj generacioj por cxiam kaj eterne. Amen.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505778
±³È¸  1376886
¼±±³  1336312
¿¹¼ö  1262700
¼³±³  1048433
¾Æ½Ã¾Æ  954073
¼¼°è  934016
¼±±³È¸  899948
»ç¶û  889104
¹Ù¿ï  882173


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø