¼º°æÀåÀý |
°¥¶óµð¾Æ¼ 2Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³²Àº À¯´ëÀε鵵 ±×¿Í °°ÀÌ ¿Ü½ÄÇϹǷΠ¹Ù³ª¹Ùµµ ±×µéÀÇ ¿Ü½Ä¿¡ À¯È¤µÇ¾ú´À´Ï¶ó |
KJV |
And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
NIV |
The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ª¸ÓÁö À¯´ÙÀε鵵 ¾È ¸ÔÀº üÇÏ¸ç °ÔÆÄ¿Í ÇÔ²² ¹°·¯ ³ª°¬°í ½ÉÁö¾î ¹Ù¸£³ª¹Ù±îÁöµµ ±×µé°ú ÇÔ²² ÈÛ¾µ·Á¼ °¡½ÄÀûÀÎ ÇൿÀ» ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ª¸ÓÁö À¯´ë»ç¶÷µéµµ ¾È¸ÔÀºÃ¼ÇÏ¸ç °Ô¹Ù¿Í ÇÔ²² ¹°·¯³ª°¬°í ½ÉÁö¾î ¹Ù³ª¹Ù±îÁöµµ ±×µé°ú ÇÔ²² ÈÛ¾µ·Á¼ °¡½ÄÀûÀÎ ÇൿÀ» ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
En saam met hom het ook die ander Jode geveins, sodat selfs Barnabas hom laat meevoer het deur hulle geveins. |
BulVeren |
¬ª ¬Ù¬Ñ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬Þ¬Ö¬â¬Ö¬ç¬Ñ ¬Ú ¬Õ¬â¬å¬Ô¬Ú¬ä¬Ö ¬ð¬Õ¬Ö¬Ú, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬é¬Ö ¬Ú ¬£¬Ñ¬â¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬ã¬Ö ¬å¬Ó¬Ý¬Ö¬é¬Ö ¬à¬ä ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ú¬Þ. |
Dan |
Og med ham hyklede ogs? de ©ªvrige J©ªder, s? at endog Barnabas blev dragen med af deres Hykleri. |
GerElb1871 |
Und mit ihm heuchelten auch die ?brigen Juden, so da©¬ selbst Barnabas durch ihre Heuchelei mitfortgerissen wurde. |
GerElb1905 |
Und mit ihm heuchelten auch die ?brigen Juden, so da©¬ selbst Barnabas durch ihre Heuchelei mitfortgerissen wurde. |
GerLut1545 |
Und heuchelten mit ihm die andern Juden, also da©¬ auch Barnabas verf?hret ward, mit ihnen zu heucheln. |
GerSch |
Und es heuchelten mit ihm auch die ?brigen Juden, so da©¬ selbst Barnabas von ihrer Heuchelei mitfortgerissen wurde. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥í¥ô¥ð¥å¥ê¥ñ¥é¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥é ¥É¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥ï¥é, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Â¥á¥ñ¥í¥á¥â¥á? ¥ò¥ô¥ì¥ð¥á¥ñ¥å¥ò¥ô¥ñ¥è¥ç ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ô¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í. |
ACV |
And the other Jews also joined in hypocrisy with him, so that even Barnabas went along with their hypocrisy. |
AKJV |
And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
ASV |
And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation. |
BBE |
And the rest of the Jews went after him, so that even Barnabas was overcome by their false ways. |
DRC |
And to his dissimulation the rest of the Jews consented, so that Barnabas also was led by them into that dissimulation. |
Darby |
and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation. |
ESV |
And the rest of the Jews acted hypocritically along with him, so that even Barnabas was led astray by their hypocrisy. |
Geneva1599 |
And the other Iewes played the hypocrites likewise with him, in so much that Barnabas was led away with them by that their hypocrisie. |
GodsWord |
The other Jewish Christians also joined him in this hypocrisy. Even Barnabas was swept along with them. |
HNV |
And the rest of the Jewish believers joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And the other Jews dissembled likewise with him, insomuch that Barnabas also was carried away with their hypocrisy. |
LITV |
And also the rest of the Jews dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling. |
MKJV |
And the rest of the Jews also dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling. |
RNKJV |
And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
RWebster |
And the other Jews likewise were hypocrites with him ; so that Barnabas also was carried away with their hypocrisy . |
Rotherham |
And the rest of the Jews \ul1 also\ul0 used hypocrisy with him, so that, even Barnabas, was carried away by their hypocrisy. |
UKJV |
And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
WEB |
And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy. |
Webster |
And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation. |
YLT |
and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation. |
Esperanto |
Kaj la aliaj Judoj kune hipokritis, tiel ke ecx Barnabas mem fortirigxis per ilia hipokriteco. |
LXX(o) |
|