성경장절 |
고린도후서 11장 10절 |
개역개정 |
그리스도의 진리가 내 속에 있으니 아가야 지방에서 나의 이 자랑이 막히지 아니하리라 |
KJV |
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. |
NIV |
As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine. |
공동번역 |
나는 그리스도의 진리를 지니고 사는 사람으로서 확언합니다. 아카이아 지방에서는 나의 이 자랑스러운 일을 아무도 막지 못할 것입니다. |
북한성경 |
나는 그리스도의 진리를 지니고 사는 사람으로서 확언합니다. 아가야 지방에서는 나의 이 자랑스러운 일을 아무도 막지 못할 것입니다. |
Afr1953 |
So seker as die waarheid van Christus in my is, sal hierdie roem in die streke van Ach?je my nie ontneem word nie. |
BulVeren |
Христовата истина, която е в мен, свидетелства, че никой няма да ми отнеме тази похвала в ахайските места. |
Dan |
S? vist som Kristi Sandhed er i mig, skal denne Ros ikke fratages mig i Akajas Egne. |
GerElb1871 |
Die Wahrheit Christi ist in mir, daß mir (O. so gewiß die Wahrheit Christi in mir ist, soll mir) dieses R?hmen nicht verwehrt werden soll (W. daß dieses R?hmen nicht verstopft werden soll in Bezug auf mich) in den Gegenden von Achaja! |
GerElb1905 |
Die Wahrheit Christi ist in mir, daß mir (O. so gewiß die Wahrheit Christi in mir ist, soll mir) dieses R?hmen in den Gegenden von Achaja nicht verwehrt werden soll! (W. daß dieses R?hmen nicht verstopft werden soll in Bezug auf mich) |
GerLut1545 |
So gewiß die Wahrheit Christi in mir ist, so soll mir dieser Ruhm in den L?ndern Achajas nicht gestopfet werden. |
GerSch |
So gewiß die Wahrheit Christi in mir ist, soll dieser Ruhm mir nicht verwehrt werden in den Gegenden von Achaja. |
UMGreek |
Ειναι αληθεια του Χριστου εν εμοι οτι η καυχησι? αυτη δεν θελει αποκλεισθη ει? εμε εν τοι? τοποι? τη? Αχαια?. |
ACV |
The truth of Christ is in me that this pride in me will not be stopped in the regions of Achaia. |
AKJV |
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. |
ASV |
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia. |
BBE |
As the true word of Christ is in me, I will let no man take from me this my cause of pride in the country of Achaia. |
DRC |
The truth of Christ is in me, that this glorying shall not be broken off in me in the regions of Achaia. |
Darby |
The truth of Christ is in me that this boasting shall not be stopped as to me in the regions of Achaia. |
ESV |
(See Rom. 1:9; 9:1) As the truth of Christ is in me, this boasting of mine (1 Cor. 9:15) will not be silenced in the regions of Achaia. |
Geneva1599 |
The trueth of Christ is in me, that this reioycing shall not be shut vp against me in the regions of Achaia. |
GodsWord |
As surely as I have Christ's truth, my bragging will not be silenced anywhere in Greece. |
HNV |
As the truth of Messiah is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
It is the truth of Christ in me that this glory shall not be sealed up unto me in the regions of Achaia. |
LITV |
The truth of Christ is in me, that this boasting shall not be silenced in me in the regions of Achaia. |
MKJV |
The truth of Christ is in me that this boasting shall not be silenced in me in the regions of Achaia. |
RNKJV |
As the truth of the Messiah is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. |
RWebster |
As the truth of Christ is in me , no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia . {no man...: Gr. this boasting shall not be stopped in me} |
Rotherham |
Truth of Christ is in me, that, this boasting, shall not be silenced unto me, in the regions of Achaia. |
UKJV |
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. |
WEB |
As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia. |
Webster |
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia. |
YLT |
The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia; |
Esperanto |
Jen estas la vero de Kristo en mi, ke cxi tiu fanfarono ne estos barita kontraux mi en la regionoj Ahxajaj. |
LXX(o) |
|