Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  °í¸°µµÈļ­ 8Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ Áõ¾ðÇϳë´Ï ±×µéÀÌ Èû´ë·Î ÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó Èû¿¡ Áö³ªµµ·Ï ÀÚ¿øÇÏ¿©
 KJV For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
 NIV For I testify that they gave as much as they were able, and even beyond their ability. Entirely on their own,
 °øµ¿¹ø¿ª ³ª´Â È®½ÇÈ÷ ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×µéÀº Á¦ Ǭ¼ö´ë·Î¸¸ Èñ»çÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±× ÀÌ»óÀÇ Èñ»ç±îÁöµµ Çß½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ³ª´Â È®½ÇÈ÷ ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×µéÀº ÈûÀÚ¶ó´Â´ë·Î ±¸Á¦ÇÏ¿´À» »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÈ÷·Á Èû¿¡ °ã°Ô ÀÚÁøÇؼ­ ±¸Á¦Çß½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Want hulle was na vermo? -- ek betuig dit -- ja, bo vermo? gewillig,
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ã¬Ó¬Ú¬Õ¬Ö¬ä¬Ö¬Ý¬ã¬ä¬Ó¬Ñ¬Þ, ¬é¬Ö ¬ä¬Ö ¬Õ¬Ñ¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬Õ¬à¬Ò¬â¬à¬Ó¬à¬Ý¬ß¬à ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬Ó¬ì¬Ù¬Þ¬à¬Ø¬ß¬à¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Õ¬à¬â¬Ú ¬ß¬Ñ¬Õ ¬Ó¬ì¬Ù¬Þ¬à¬Ø¬ß¬à¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú,
 Dan Thi efter Evne (det vidner jeg) gave de, ja, over Evne af egen Drift,
 GerElb1871 Denn nach Verm?gen, ich bezeuge es, und ?ber Verm?gen waren sie aus eigenem Antriebe willig,
 GerElb1905 Denn nach Verm?gen, ich bezeuge es, und ?ber Verm?gen waren sie aus eigenem Antriebe willig,
 GerLut1545 Denn nach allem Verm?gen (das zeuge ich) und ?ber Verm?gen waren sie selbst willig
 GerSch Denn nach Verm?gen, ja ich bezeuge es, ?ber ihr Verm?gen waren sie bereitwillig
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ô¥ð¥ç¥ñ¥î¥á¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥é¥í, ¥ì¥á¥ñ¥ó¥ô¥ñ¥ø ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï, ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥ä¥ô¥í¥á¥ì¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ð¥ñ¥ï¥á¥é¥ñ¥å¥ó¥ï¥é,
 ACV so that according to their ability, I testify, and beyond their ability, willingly,
 AKJV For to their power, I bear record, yes, and beyond their power they were willing of themselves;
 ASV For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, they gave of their own accord,
 BBE For I give them witness, that as they were able, and even more than they were able, they gave from the impulse of their hearts,
 DRC For according to their power ( I bear them witness), and beyond their power, they were willing.
 Darby For according to their power, I bear witness, and beyond their power, they were willing of their own accord,
 ESV For they gave (ver. 11; 1 Cor. 16:2) according to their means, as I can testify, and beyond their means, of their own free will,
 Geneva1599 For to their power (I beare record) yea, and beyonde their power, they were willing,
 GodsWord I assure you that by their own free will they have given all they could, even more than they could afford.
 HNV For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
 JPS
 Jubilee2000 For to [their] power, I bear record, and even beyond [their] power [they were] willing of themselves,
 LITV For I testify that according to their ability and beyond their ability, they willingly gave ,
 MKJV For I testify that according to their ability, and beyond their ability; they gave willingly;
 RNKJV For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
 RWebster For to their power , I bear witness , and even beyond their power they were willing of themselves ;
 Rotherham That, according to power, I bear witness, and beyond power, of their own accord, they acted ,?
 UKJV In order to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;
 WEB For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
 Webster For to [their] power, I bear testimony, and even beyond [their] power, [they were] willing of themselves;
 YLT because, according to their power, I testify, and above their power, they were willing of themselves,
 Esperanto CXar mi konstatas, ke laux sia povo-jes, kaj super sia povo-ili donis memvole,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø