성경장절 |
고린도후서 3장 4절 |
개역개정 |
우리가 그리스도로 말미암아 하나님을 향하여 이같은 확신이 있으니 |
KJV |
And such trust have we through Christ to God-ward: |
NIV |
Such confidence as this is ours through Christ before God. |
공동번역 |
우리는 그리스도를 통해서 하느님을 굳건히 믿고 있기 때문에 이런 말을 하는 것입니다. |
북한성경 |
우리는 그리스도를 통해서 하느님을 굳건히 믿고 있기 때문에 이런 말을 하는 것입니다. |
Afr1953 |
So 'n vertroue het ons deur Christus by God. |
BulVeren |
И ние имаме такава увереност спрямо Бога чрез Христос; |
Dan |
Men en s?dan Tillid have vi til Gud ved Kristus, |
GerElb1871 |
Solches Vertrauen aber haben wir durch Christum (O. durch den Christus) zu Gott: |
GerElb1905 |
Solches Vertrauen aber haben wir durch Christum (O. durch den Christus) zu Gott: |
GerLut1545 |
Ein solch Vertrauen aber haben wir durch Christum zu Gott. |
GerSch |
Solche Zuversicht haben wir durch Christus zu Gott; |
UMGreek |
Τοιαυτην δε πεποιθησιν εχομεν δια του Χριστου προ? τον Θεον. |
ACV |
And we have such confidence toward God through Christ, |
AKJV |
And such trust have we through Christ to God-ward: |
ASV |
And such confidence have we through Christ to God-ward: |
BBE |
And this is the certain faith which we have in God through Christ: |
DRC |
And such confidence we have, through Christ, towards God. |
Darby |
And such confidence have we through the Christ towards God: |
ESV |
(Eph. 3:12) Such is the confidence that we have through Christ toward God. |
Geneva1599 |
And such trust haue we through Christ to God: |
GodsWord |
Christ gives us confidence about you in God's presence. |
HNV |
Such confidence we have through Messiah toward God; |
JPS |
|
Jubilee2000 |
And such trust we have through the Christ towards God: |
LITV |
And we have such confidence through Christ toward God; |
MKJV |
And we have such trust through Christ toward God, |
RNKJV |
And such trust have we through the Messiah toward ????: |
RWebster |
And such trust we have through Christ toward God : |
Rotherham |
But, such confidence as this, have we, through the Christ, towards God. |
UKJV |
And such trust have we through Christ toward God: |
WEB |
Such confidence we have through Christ toward God; |
Webster |
And such trust we have through Christ toward God. |
YLT |
and such trust we have through the Christ toward God, |
Esperanto |
Kaj tian fidon ni havas per Kristo al Dio; |
LXX(o) |
|