Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 7Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸®°¡ À²¹ýÀº ½Å·ÉÇÑ ÁÙ ¾Ë°Å´Ï¿Í ³ª´Â À°½Å¿¡ ¼ÓÇÏ¿© ÁË ¾Æ·¡¿¡ ÆÈ·Èµµ´Ù
 KJV For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 NIV We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿ì¸®°¡ ¾Æ´Â ´ë·Î À²¹ý ÀÚü´Â ¿µÀûÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ³ª´Â À°Á¤À» µû¶ó »ç´Â »ç¶÷À¸·Î¼­ ÁËÀÇ Á¾À¸·Î ÆÈ¸° ¸öÀÔ´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿ì¸®°¡ ¾Æ´Â´ë·Î ·ü¹ýÀÚü´Â Çü½ÄÀûÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ³ª´Â À°Á¤À» µû¶ó »ç´Â »ç¶÷À¸·Î¼­ ÁËÀÇ Á¾À¸·Î ÆÈ¸° ¸öÀÔ´Ï´Ù.
 Afr1953 Want ons weet dat die wet geestelik is, maar ek is vleeslik, verkoop onder die sonde.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö¬Þ, ¬é¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬ì¬ä ¬Ö ¬Õ¬å¬ç¬à¬Ó¬Ö¬ß; ¬Ñ ¬á¬ì¬Ü ¬Ñ¬Ù ¬ã¬ì¬Þ ¬à¬ä ¬á¬Ý¬ì¬ä, ¬á¬â¬à¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö¬ß ¬á¬à¬Õ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬Ñ.
 Dan Thi vi vide, at Loven er ?ndelig; men jeg er k©ªdelig, solgt under Synden.
 GerElb1871 Denn wir wissen, da©¬ das Gesetz geistlich ist, ich aber bin fleischlich, (Eig. fleischern) unter die S?nde verkauft;
 GerElb1905 Denn wir wissen, da©¬ das Gesetz geistlich ist, ich aber bin fleischlich, (Eig. fleischern) unter die S?nde verkauft;
 GerLut1545 Denn wir wissen, da©¬ das Gesetz geistlich ist; ich aber bin fleischlich, unter die S?nde verkauft.
 GerSch Denn wir wissen, da©¬ das Gesetz geistlich ist; ich aber bin fleischlich, unter die S?nde verkauft.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥î¥å¥ô¥ñ¥ï¥ì¥å¥í ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥í¥ï¥ì¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á¥ó¥é¥ê¥ï? ¥å¥ã¥ø ¥ä¥å ¥å¥é¥ì¥á¥é ¥ò¥á¥ñ¥ê¥é¥ê¥ï?, ¥ð¥å¥ð¥ø¥ë¥ç¥ì¥å¥í¥ï? ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ç¥í ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á¥í.
 ACV For we know that the law is spiritual, but I am carnal, having been sold under sin.
 AKJV For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 ASV For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 BBE For we are conscious that the law is of the spirit; but I am of the flesh, given into the power of sin.
 DRC For we know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.
 Darby For we know that the law is spiritual: but *I* am fleshly, sold under sin.
 ESV For we know that the law is spiritual, but I am of the flesh, (1 Kgs. 21:20, 25; 2 Kgs. 17:17; Isa. 50:1; 52:3) sold under sin.
 Geneva1599 For we knowe that the Law is spirituall, but I am carnall, solde vnder sinne.
 GodsWord I know that God's standards are spiritual, but I have a corrupt nature, sold as a slave to sin.
 HNV For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.
 JPS
 Jubilee2000 For we [now] know that the law is spiritual, but I am carnal, sold unto subjection by sin.
 LITV For we know that the law is spiritual, and I am fleshly, having been sold under sin.
 MKJV For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin.
 RNKJV For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 RWebster For we know that the law is spiritual : but I am carnal , sold under sin .
 Rotherham For we know that, the law, is spiritual,?I, however, am a creature of flesh, sold under sin;
 UKJV For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 WEB For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.
 Webster For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
 YLT for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin;
 Esperanto CXar ni scias, ke la legxo estas spirita; sed mi estas karna, vendite sub pekon.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø