Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 1Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çï¶óÀÎÀ̳ª ¾ß¸¸ÀÎÀ̳ª ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚ³ª ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¿¡°Ô ´Ù ³»°¡ ºúÁø ÀÚ¶ó
 KJV I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
 NIV I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
 °øµ¿¹ø¿ª ³ª´Â ¹®¸íÀο¡°Ô³ª ¹Ì°³Àο¡°Ô³ª ¶Ç À¯½ÄÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¹«½ÄÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¶È °°ÀÌ ÀüµµÇÒ Ã¥ÀÓÀ» Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ³ª´Â Èñ¶ø»ç¶÷¿¡°Ô³ª ¹Ì°³ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¶Ç Áö½ÄÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¹«½ÄÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¶È°°ÀÌ ÀüµµÇÒ Ã¥ÀÓÀ» Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Teenoor Grieke sowel as nie Grieke, teenoor wyse sowel as onverstandige mense is ek 'n skuldenaar.
 BulVeren ¬ª¬Þ¬Ñ¬Þ ¬Õ¬ì¬Ý¬Ô ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ô¬ì¬â¬è¬Ú, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ó¬Ñ¬â¬Ó¬Ñ¬â¬Ú, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬Ü¬ì¬Þ ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬Ú, ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬Ú ¬Ü¬ì¬Þ ¬ß¬Ö¬å¬é¬Ö¬ß¬Ú.
 Dan B?de til Gr©¡kere og Barbarer, b?de til vise og uforstandige st?r jeg i G©¡ld.
 GerElb1871 Sowohl Griechen als Barbaren, (S. die Anm. zu Apg. 28,2) sowohl Weisen als Unverst?ndigen bin ich ein Schuldner.
 GerElb1905 Sowohl Griechen als Barbaren, (S. die Anm. zu Apg. 28, 2) sowohl Weisen als Unverst?ndigen bin ich ein Schuldner.
 GerLut1545 Ich bin ein Schuldner beide, der Griechen und der Ungriechen, beide, der Weisen und der Unweisen.
 GerSch denn ich bin ein Schuldner sowohl den Griechen als den Barbaren, sowohl den Weisen als den Unverst?ndigen;
 UMGreek ¥Ö¥ñ¥å¥ø¥ò¥ó¥ç? ¥å¥é¥ì¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥Å¥ë¥ë¥ç¥í¥á? ¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥â¥á¥ñ¥â¥á¥ñ¥ï¥ô?, ¥ò¥ï¥õ¥ï¥ô? ¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥á¥ò¥ï¥õ¥ï¥ô?
 ACV I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.
 AKJV I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
 ASV I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.
 BBE I have a debt to Greeks and to the nations outside; to the wise and to those who have no learning.
 DRC To the Greeks and to the barbarians, to the wise and to the unwise, I am a debtor;
 Darby I am a debtor both to Greeks and barbarians, both to wise and unintelligent:
 ESV (1 Cor. 9:16) I am under obligation both to Greeks and to (See Acts 28:2) barbarians, (That is, non-Greeks) both to the wise and to the foolish.
 Geneva1599 I am detter both to the Grecians, and to the Barbarians, both to the wise men and vnto the vnwise.
 GodsWord I have an obligation to those who are civilized and those who aren't, to those who are wise and those who aren't.
 HNV I am debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish.
 JPS
 Jubilee2000 I am debtor both to the Greeks and to the Barbarians; both to the wise and to the unwise.
 LITV I am a debtor both to Greeks and to foreigners, both to wise, and to foolish,
 MKJV I am debtor both to the Greeks and to the foreigners, both to the wise and to the unwise.
 RNKJV I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
 RWebster I am debtor both to the Greeks , and to the Barbarians ; both to the wise , and to the unwise .
 Rotherham Both to Greeks and to Barbarians, both to wise and to unwise, a debtor, I am:
 UKJV I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
 WEB I am debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish.
 Webster I am debtor both to the Greeks, and to the barbarians, both to the wise, and to the unwise.
 YLT Both to Greeks and to foreigners, both to wise and to thoughtless, I am a debtor,
 Esperanto Mi estas sxuldanto al Grekoj kaj al Barbaroj, al sagxuloj kaj al senprudentuloj.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505766
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262695
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899943
»ç¶û  889098
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø