¼º°æÀåÀý |
·Î¸¶¼ 1Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñµµ ±×µé Áß¿¡¼ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ °ÍÀ¸·Î ºÎ¸£½ÉÀ» ¹ÞÀº Àڴ϶ó |
KJV |
Among whom are ye also the called of Jesus Christ: |
NIV |
And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿©·¯ºÐµµ ±×µé°ú ÇÔ²² ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©·¯ºÐµµ ±×µé°ú ÇÔ²² ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
onder wie julle ook is, geroepenes van Jesus Christus |
BulVeren |
¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ó¬Ú¬Ö, ¬á¬â¬Ú¬Ù¬à¬Ó¬Ñ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã; |
Dan |
iblandt hvilke ogs? I ere Jesu Kristi kaldede: |
GerElb1871 |
unter welchen auch ihr seid, Berufene Jesu Christi) - |
GerElb1905 |
unter welchen auch ihr seid, Berufene Jesu Christi) - |
GerLut1545 |
welcher ihr zum Teil auch seid, die da berufen sind von Jesu Christo): |
GerSch |
unter welchen auch ihr seid, Berufene Jesu Christi; |
UMGreek |
¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥å¥é¥ò¥è¥å ¥ê¥á¥é ¥ò¥å¥é? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ê¥å¥ê¥ë¥ç¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï¥ô, |
ACV |
among which ye also are the called of Jesus Christ. |
AKJV |
Among whom are you also the called of Jesus Christ: |
ASV |
among whom are ye also called to be Jesus Christ's: |
BBE |
Among whom you in the same way have been marked out to be disciples of Jesus Christ: |
DRC |
Among whom are you also the called of Jesus Christ: |
Darby |
among whom are *ye* also the called of Jesus Christ: |
ESV |
including you who are (Rev. 17:14; [ch. 8:28, 30]) called to belong to Jesus Christ, |
Geneva1599 |
Among whom ye be also the called of Iesus Christ: |
GodsWord |
You are among those who have been called to belong to Jesus Christ.) |
HNV |
among whom you are also called to belong to Yeshua the Messiah; |
JPS |
|
Jubilee2000 |
among whom ye are also the called of Jesus Christ; |
LITV |
among whom are you also, called-out ones of Jesus Christ; |
MKJV |
among whom you also are the called-out ones of Jesus Christ: |
RNKJV |
Among whom are ye also the called of Yahushua the Messiah: |
RWebster |
Among whom are ye also the called of Jesus Christ : |
Rotherham |
Among whom are, ye also, called of Jesus Christ: |
UKJV |
Among whom are all of you also the called of Jesus Christ: |
WEB |
among whom you are also called to belong to Jesus Christ; |
Webster |
Among whom are ye also the called of Jesus Christ: |
YLT |
among whom are also ye, the called of Jesus Christ; |
Esperanto |
inter kiuj estas ankaux vi, vokitaj de Jesuo Kristo; |
LXX(o) |
|