Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사도행전 16장 21절
 개역개정 로마 사람인 우리가 받지도 못하고 행하지도 못할 풍속을 전한다 하거늘
 KJV And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
 NIV by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice."
 공동번역 우리 로마 사람으로서는 받아 들일 수도 없고 실행할 수도 없는 잘못된 풍속을 선전하고 있습니다'하고 말하였다.
 북한성경 우리 로마사람으로서는 받아들일 수 없고 실행할 수도 없는 잘못된 풍속을 선전하고 있습니다."라고 말하였다.
 Afr1953 en hulle verkondig sedes wat vir ons nie geoorloof is om aan te neem of na te volg nie, omdat ons Romeine is.
 BulVeren и проповядват обичаи, каквито на нас, като римляни, не ни е позволено нито да приемаме, нито да спазваме.
 Dan og de forkynde Skikke, som det ikke er tilladt os, der ere Romere, at antage eller øve."
 GerElb1871 und verk?ndigen Gebr?uche, die uns nicht erlaubt sind anzunehmen noch zu tun, da wir R?mer sind.
 GerElb1905 und verk?ndigen Gebr?uche, die uns nicht erlaubt sind anzunehmen noch auszu?ben, da wir R?mer sind.
 GerLut1545 und verk?ndigen eine Weise, welche uns nicht ziemet anzunehmen noch zu tun, weil wir R?mer sind.
 GerSch und verk?ndigen Gebr?uche, welche anzunehmen oder auszu?ben uns nicht erlaubt ist, da wir R?mer sind!
 UMGreek και διδασκουσιν εθιμα, τα οποια δεν ειναι ει? ημα? συγκεχωρημενον να παραδεχωμεθα μηδε να πραττωμεν, Ρωμαιοι οντε?.
 ACV and proclaim customs that are not permitted for us to receive nor to do, being Romans.
 AKJV And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
 ASV and set forth customs which it is not lawful for us to receive, or to observe, being Romans.
 BBE Teaching rules of living which it is not right for us to have or to keep, being Romans.
 DRC And preach a fashion which it is not lawful for us to receive nor observe, being Romans.
 Darby and announce customs which it is not lawful for us to receive nor practise, being Romans.
 ESV They ([Esth. 3:8]) advocate customs that are not lawful for us ([ver. 12]) as Romans to accept or practice.
 Geneva1599 And preache ordinances, which are not lawfull for vs to receiue, neither to obserue, seeing we are Romanes.
 GodsWord and they're advocating customs that we can't accept or practice as Roman citizens."
 HNV and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans.”
 JPS
 Jubilee2000 and teach rites which are not lawful for us to receive neither to observe, being Romans.
 LITV and announce customs which it is not lawful for us to receive, nor to do, being Romans.
 MKJV And they teach customs which are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.
 RNKJV And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
 RWebster And teach customs , which are not lawful for us to receive , neither to observe , being Romans .
 Rotherham And are declaring customs, which it is not allowable for us either to accept or to observe, being Romans.
 UKJV And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
 WEB and set forth customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans.”
 Webster And teach customs which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
 YLT and they proclaim customs that are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.'
 Esperanto kaj ili proklamas morojn, kiujn ne decas akcepti nek fari por ni, kiuj estas Romanoj.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  2506122
교회  1377035
선교  1336587
예수  1262851
설교  1048548
아시아  954185
세계  934159
선교회  900133
사랑  889217
바울  882293


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진