Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »çµµÇàÀü 5Àå 19Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖÀÇ »çÀÚ°¡ ¹ã¿¡ ¿Á¹®À» ¿­°í ²ø¾î³»¾î À̸£µÇ
 KJV But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
 NIV But during the night an angel of the Lord opened the doors of the jail and brought them out.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·±µ¥ ÁÖ´ÔÀÇ Ãµ»ç°¡ ¹ãÁß¿¡ °¨¿Á¹®À» ¿­°í »çµµµéÀ» µ¥¸®°í ³ª¿Í
 ºÏÇѼº°æ ±×·±µ¥ ÁÖ´ÔÀÇ Ãµ»ç°¡ ¹ãÁß¿¡ °¨¿Á ¹®À» ¿­°í »çµµµéÀ» µ¥¸®°í ³ª¿Í
 Afr1953 Maar 'n engel van die Here het in die nag die deure van die gevangenis oopgemaak en hulle uitgelei en ges?:
 BulVeren ¬¯¬à ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬ß¬à¬ë¬ä¬Ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ö¬ß ¬Ñ¬ß¬Ô¬Ö¬Ý ¬à¬ä¬Ó¬à¬â¬Ú ¬Ó¬â¬Ñ¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ä¬ì¬Þ¬ß¬Ú¬è¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö ¬Ô¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ:
 Dan Men en Herrens Engel ?bnede F©¡ngselets D©ªre om Natten og f©ªrte dem ud og sagde:
 GerElb1871 Ein Engel des Herrn aber ?ffnete w?hrend der Nacht die T?ren des Gef?ngnisses und f?hrte sie hinaus und sprach:
 GerElb1905 Ein Engel des Herrn aber ?ffnete w?hrend der Nacht die T?ren des Gef?ngnisses und f?hrte sie hinaus und sprach:
 GerLut1545 Aber der Engel des HERRN tat in der Nacht die T?r des Gef?ngnisses auf und f?hrete sie heraus und sprach:
 GerSch Aber ein Engel des Herrn ?ffnete in der Nacht die T?ren des Gef?ngnisses und f?hrte sie heraus und sprach:
 UMGreek ¥Á¥ã¥ã¥å¥ë¥ï? ¥ï¥ì¥ø? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç? ¥í¥ô¥ê¥ó¥ï? ¥ç¥í¥ï¥é¥î¥å ¥ó¥á? ¥è¥ô¥ñ¥á? ¥ó¥ç? ¥õ¥ô¥ë¥á¥ê¥ç?, ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥â¥á¥ë¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥é¥ð¥å¥í.
 ACV But an agent of Lord opened the prison doors by night, and after leading them out, he said,
 AKJV But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
 ASV But an angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them out, and said,
 BBE But in the night an angel of the Lord, opening the doors of the prison, took them out and said,
 DRC But an angel of the Lord by night opening the doors of the prison, and leading them out, said:
 Darby But an angel of the Lord during the night opened the doors of the prison, and leading them out, said,
 ESV But during the night (See ch. 8:26) an angel of the Lord (ch. 12:10; 16:26) opened the prison doors and brought them out, and said,
 Geneva1599 But the Angel of the Lord, by night opened the prison doores, and brought them forth, and sayd,
 GodsWord But at night an angel from the Lord opened the doors to their cell and led them out of the prison.
 HNV But an angel of the Lord opened the prison doors by night, and brought them out, and said,
 JPS
 Jubilee2000 But the angel of the Lord by night opened the prison doors and brought them forth and said,
 LITV But an angel of the Lord opened the doors of the prison during the night, and leading them out, he said,
 MKJV But the angel of the Lord opened the prison doors by night and brought them out, and said,
 RNKJV But the angel of ???? by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
 RWebster But the angel of the Lord by night opened the prison doors , and brought them forth , and said ,
 Rotherham But, a messenger of the Lord, by night, opened the doors of the prison; and, leading them out, said?
 UKJV But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
 WEB But an angel of the Lord opened the prison doors by night, and brought them out, and said,
 Webster But the angel of the Lord by night opened the prison-doors, and brought them forth, and said,
 YLT and a messenger of the Lord through the night opened the doors of the prison, having also brought them forth, he said,
 Esperanto Sed angxelo de la Eternulo nokte malfermis la pordojn de la karcero, kaj elkondukis ilin, kaj diris:
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø