Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 14Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ »ç¶ûÇÏ¸é ³ªÀÇ °è¸íÀ» Áö۸®¶ó
 KJV If ye love me, keep my commandments.
 NIV "If you love me, you will obey what I command.
 °øµ¿¹ø¿ª [¼º·ÉÀÇ ¾à¼Ó] `³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ »ç¶ûÇÏ¸é ³» °è¸íÀ» ÁöŰ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ "³ÊÈñ°¡ ³ª¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù¸é ³» °è¸íÀ» ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù.
 Afr1953 As julle My liefhet, bewaar my gebooie.
 BulVeren ¬¡¬Ü¬à ¬®¬Ö ¬Ý¬ð¬Ò¬Ú¬ä¬Ö, ¬ë¬Ö ¬á¬Ñ¬Ù¬Ú¬ä¬Ö ¬®¬à¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ¬Ú.
 Dan Dersom I elske mig, da holder mine Befalinger!
 GerElb1871 Wenn ihr mich liebet, so haltet meine Gebote;
 GerElb1905 Wenn ihr mich liebet, so haltet meine Gebote;
 GerLut1545 Liebet ihr mich, so haltet meine Gebote.
 GerSch Liebet ihr mich, so haltet meine Gebote!
 UMGreek ¥Å¥á¥í ¥ì¥å ¥á¥ã¥á¥ð¥á¥ó¥å, ¥ó¥á? ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥á? ¥ì¥ï¥ô ¥õ¥ô¥ë¥á¥î¥á¥ó¥å.
 ACV If ye love me, keep my commandments.
 AKJV If you love me, keep my commandments.
 ASV If ye love me, ye will keep my commandments.
 BBE If you have love for me, you will keep my laws.
 DRC If you love me, keep my commandments.
 Darby If ye love me, keep my commandments.
 ESV Jesus Promises the Holy Spirit (ver. 21, 23; ch. 15:10; 1 John 5:3; 2 John 6) If you love me, you will (See 1 John 2:3) keep my commandments.
 Geneva1599 If ye loue me, keepe my comandements,
 GodsWord "If you love me, you will obey my commandments.
 HNV If you love me, keep my commandments.
 JPS
 Jubilee2000 If ye love me, keep my commandments;
 LITV If you love Me, keep My commandments.
 MKJV If you love Me, keep My commandments.
 RNKJV If ye love me, keep my commandments.
 RWebster If ye love me , keep my commandments .
 Rotherham If ye be loving me, my commandments, ye will keep;
 UKJV If all of you love me, keep my commandments.
 WEB If you love me, keep my commandments.
 Webster If ye love me, keep my commandments.
 YLT `If ye love me, my commands keep,
 Esperanto Se vi min amas, vi observos miajn ordonojn.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505767
±³È¸  1376882
¼±±³  1336307
¿¹¼ö  1262696
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889099
¹Ù¿ï  882169


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø