¼º°æÀåÀý |
¿äÇѺ¹À½ 11Àå 18Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
º£´Ù´Ï´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ °¡±õ±â°¡ ÇÑ ¿À ¸®Âë µÇ¸Å |
KJV |
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off: |
NIV |
Bethany was less than two miles from Jerusalem, |
°øµ¿¹ø¿ª |
º£´Ù´Ï¾Æ´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¿À¸®¹Û¿¡ ¾È µÇ´Â °÷ÀÌ¾î¼ |
ºÏÇѼº°æ |
º£´Ù´Ï´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¿À¸®¹Û¿¡ ¾ÈµÇ´Â °¡±î¿î °÷ÀÌ¿©¼ |
Afr1953 |
En Bet?ni? was naby Jerusalem, omtrent twee myl daarvandaan. |
BulVeren |
¬¡ ¬£¬Ú¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù¬à ¬Õ¬à ¬¦¬â¬å¬ã¬Ñ¬Ý¬Ú¬Þ ? ¬ß¬Ñ ¬à¬Ü¬à¬Ý¬à ¬á¬Ö¬ä¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ã¬ä¬Ñ¬Õ¬Ú¬ñ; |
Dan |
Men Bethania var n©¡r ved Jerusalem, omtrent femten Stadier derfra. |
GerElb1871 |
Bethanien aber war nahe bei Jerusalem, etwa f?nfzehn Stadien (eine Entfernung von etwa 40 Minuten) weit; |
GerElb1905 |
Bethanien aber war nahe bei Jerusalem, etwa f?nfzehn Stadien (eine Entfernung von etwa 40 Minuten) weit; |
GerLut1545 |
(Bethanien aber war nahe bei Jerusalem, bei f?nfzehn Feldweges.) |
GerSch |
Bethanien aber war nahe bei Jerusalem, ungef?hr f?nfzehn Stadien weit. |
UMGreek |
¥Ç¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ç ¥Â¥ç¥è¥á¥í¥é¥á ¥ð¥ë¥ç¥ò¥é¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥É¥å¥ñ¥ï¥ò¥ï¥ë¥ô¥ì¥ø¥í, ¥á¥ð¥å¥ö¥ï¥ô¥ò¥á ¥ø? ¥ä¥å¥ê¥á¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ò¥ó¥á¥ä¥é¥á. |
ACV |
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen furlongs away from it, |
AKJV |
Now Bethany was near to Jerusalem, about fifteen furlongs off: |
ASV |
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off; |
BBE |
Now Bethany was near to Jerusalem, about two miles away; |
DRC |
(Now Bethania was near Jerusalem, about fifteen furlongs off.) |
Darby |
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia off, |
ESV |
Bethany was near Jerusalem, about two miles (Greek fifteen stadia; a stadion was about 607 feet or 185 meters) off, |
Geneva1599 |
(Nowe Bethania was neere vnto Hierusalem, about fifteene furlongs off.) |
GodsWord |
(Bethany was near Jerusalem, not quite two miles away.) |
HNV |
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia (15 stadia is about 2.8 kilometers or 1.7 miles) away. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Now Bethany was near unto Jerusalem, about fifteen furlongs off; |
LITV |
And Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia off. |
MKJV |
And Bethany was near Jerusalem, fifteen stadia away. |
RNKJV |
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off: |
RWebster |
Now Bethany was near to Jerusalem , about fifteen furlongs off : {about...: that is, about two miles} |
Rotherham |
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen furlongs off; |
UKJV |
Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off: |
WEB |
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia (15 stadia is about 2.8 kilometers or 1.7 miles) away. |
Webster |
(Now Bethany was nigh to Jerusalem, about fifteen furlongs distant.) |
YLT |
And Bethany was nigh to Jerusalem, about fifteen furlongs off, |
Esperanto |
Kaj Betania estis proksime de Jerusalem, en la distanco de cxirkaux dek kvin stadioj; |
LXX(o) |
|