Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿äÇѺ¹À½ 3Àå 30Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×´Â ÈïÇÏ¿©¾ß ÇÏ°Ú°í ³ª´Â ¼èÇÏ¿©¾ß Çϸ®¶ó Çϴ϶ó
 KJV He must increase, but I must decrease.
 NIV He must become greater; I must become less.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×ºÐÀº ´õ¿í Ä¿Áö¼Å¾ß ÇÏ°í ³ª´Â ÀÛ¾ÆÁ®¾ß ÇÑ´Ù.'
 ºÏÇѼº°æ ±×ºÐÀº ´õ Ä¿Á®¾ß ÇÏ°í ³ª´Â ÀÛ¾ÆÁ®¾ß ÇÑ´Ù."
 Afr1953 Hy moet meer word, maar ek minder.
 BulVeren ¬´¬à¬Û ¬ä¬â¬ñ¬Ò¬Ó¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬ã¬ä¬Ö, ¬Ñ ¬á¬ì¬Ü ¬Ñ¬Ù ? ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ã¬Þ¬Ñ¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ¬Þ.
 Dan Han b©ªr vokse, men jeg forringes.
 GerElb1871 Er mu©¬ wachsen, ich aber abnehmen.
 GerElb1905 Er mu©¬ wachsen, ich aber abnehmen.
 GerLut1545 Er mu©¬ wachsen, ich aber mu©¬ abnehmen.
 GerSch Er mu©¬ wachsen, ich aber mu©¬ abnehmen.
 UMGreek ¥Å¥ê¥å¥é¥í¥ï? ¥ð¥ñ¥å¥ð¥å¥é ¥í¥á ¥á¥ô¥î¥á¥í¥ç, ¥å¥ã¥ø ¥ä¥å ¥í¥á ¥å¥ë¥á¥ó¥ó¥ï¥í¥ø¥ì¥á¥é.
 ACV It is necessary for that man to increase, but me to decrease.
 AKJV He must increase, but I must decrease.
 ASV He must increase, but I must decrease.
 BBE He has to become greater while I become less.
 DRC He must increase, but I must decrease.
 Darby He must increase, but I must decrease.
 ESV (Matt. 3:11) He must increase, but I must decrease. (Some interpreters hold that the quotation continues through verse 36)
 Geneva1599 He must increase, but I must decrease.
 GodsWord He must increase in importance, while I must decrease in importance.
 HNV He must increase, but I must decrease.
 JPS
 Jubilee2000 It is expedient [unto] him to increase, but [unto] me, to decrease.
 LITV That One must increase, but I must decrease.
 MKJV He must increase, but I must decrease.
 RNKJV He must increase, but I must decrease.
 RWebster He must increase , but I must decrease .
 Rotherham That One, it behoveth to increase,?but, me, to decrease.
 UKJV He must increase, but I must decrease.
 WEB He must increase, but I must decrease.
 Webster He must increase, but I [must] decrease.
 YLT `Him it behoveth to increase, and me to become less;
 Esperanto Li devas altigxi, sed mi devas malaltigxi.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882166


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø