Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 23Àå 38Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×ÀÇ À§¿¡ ÀÌ´Â À¯´ëÀÎÀÇ ¿ÕÀÌ¶ó ¾´ ÆÐ°¡ ÀÖ´õ¶ó
 KJV And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 NIV There was a written notice above him, which read: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¹¼öÀÇ ¸Ó¸® À§¿¡´Â `ÀÌ »ç¶÷Àº À¯´ÙÀÎÀÇ ¿Õ'À̶ó´Â Á˸ñ¿¡ ÀûÇô ÀÖ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀº ¿¹¼öÀÇ ¸Ó¸®¿ì¿¡ "ÀÌ »ç¶÷Àº À¯´ë »ç¶÷ÀÇ ¿Õ"À̶ó°í ¾´ ³ª¹«ÆÐ¸¦ °É¾î ³õ¾Ò´Ù.
 Afr1953 En daar was ook 'n opskrif bokant Hom geskrywe in Griekse en Romeinse en Hebreeuse letters: HY IS DIE KONING VAN DIE JODE.
 BulVeren ¬ª ¬ß¬Ñ¬Õ ¬¯¬Ö¬Ô¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Õ¬á¬Ú¬ã, ¬ß¬Ñ¬á¬Ú¬ã¬Ñ¬ß ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬ì¬è¬Ü¬Ú, ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ú¬ß¬ã¬Ü¬Ú ¬Ú ¬Ö¬Ó¬â¬Ö¬Û¬ã¬Ü¬Ú: ¬´¬à¬Ù¬Ú ¬Ö ¬ð¬Õ¬Ö¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬¸¬Ñ¬â.
 Dan Men der var ogs? sat en Overskrift over ham (skreven p? Gr©¡sk og Latin og Hebraisk): "Denne er J©ªdernes Konge."
 GerElb1871 Es war aber auch eine ?berschrift ?ber ihm geschrieben in griechischen und lateinischen und hebr?ischen Buchstaben: Dieser ist der K?nig der Juden.
 GerElb1905 Es war aber auch eine ?berschrift ?ber ihm geschrieben in griechischen und lateinischen und hebr?ischen Buchstaben: Dieser ist der K?nig der Juden.
 GerLut1545 Es war auch oben ?ber ihm geschrieben die ?berschrift mit griechischen und lateinischen und ebr?ischen Buchstaben: Dies ist der Juden K?nig.
 GerSch Es stand aber auch eine Inschrift ?ber ihm in griechischer, lateinischer und hebr?ischer Schrift: Dieser ist der K?nig der Juden.
 UMGreek ¥Ç¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é¥ã¥ñ¥á¥õ¥ç ¥ã¥å¥ã¥ñ¥á¥ì¥ì¥å¥í¥ç ¥å¥ð¥á¥í¥ø¥è¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ì¥å ¥ã¥ñ¥á¥ì¥ì¥á¥ó¥á ¥Å¥ë¥ë¥ç¥í¥é¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥Ñ¥ø¥ì¥á¥é¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥Å¥â¥ñ¥á¥é¥ê¥á ¥Ï¥ô¥ó¥ï? ¥å¥ò¥ó¥é¥í ¥ï ¥Â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ø¥í ¥É¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥ø¥í.
 ACV And there was also an inscription over him written in letters, in Greek and Latin and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 AKJV And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 ASV And there was also a superscription over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 BBE And these words were put in writing over him, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 DRC And there was also a superscription written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 Darby And there was also an inscription written over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
 ESV (Matt. 27:37; Mark 15:26; John 19:19; [John 19:21, 22]) There was also an inscription over him, (Some manuscripts add in letters of Greek and Latin and Hebrew) This is ([See ver. 37 above]) the King of the Jews.
 Geneva1599 And a superscription was also written ouer him, in Greeke letters, and in Latin, and in Hebrewe, THIS IS THAT KING OF THE JEWES.
 GodsWord A written notice was placed above him. It said, "This is the king of the Jews."
 HNV An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: ¡°THIS IS THE KING OF THE JEWS.¡±
 JPS
 Jubilee2000 And a superscription also was written over him in letters of Greek and Latin and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 LITV And also an inscription was written over Him, in Greek and Latin and Hebrew letters: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 MKJV And an inscription also was written over Him in letters of Greek and Latin and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 RNKJV And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 RWebster And a superscription also was written over him in letters of Greek , and Latin , and Hebrew , THIS IS THE KING OF THE JEWS .
 Rotherham Now there was an inscription also, over him?THE KING OF THE JEWS, THIS!
 UKJV And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 WEB An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: ¡°THIS IS THE KING OF THE JEWS.¡±
 Webster And a superscription also was written over him, in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
 YLT And there was also a superscription written over him, in letters of Greek, and Roman, and Hebrew, `This is the King of the Jews.'
 Esperanto Kaj estis ankaux surskribo super li:CXI TIU ESTAS LA REGXO DE LA JUDOJ.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø