Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 23Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ (¾øÀ½)
 KJV (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
 NIV (none)
 °øµ¿¹ø¿ª ¤¡) (¾øÀ½) (¤¡. ¾î¶² »çº»¿¡´Â 17Àý¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº ¸»ÀÌ ÀÖ´Ù. `°ú¿ùÀýÀÌ µÇ¸é ºô¶óµµ´Â ¹Ýµå½Ã Á˼ö¸¦ ÇÑ »ç¶÷¾¿ ±×µé¿¡°Ô ³õ¾Æ ÁÖ´Â °ÍÀÌ °ü·Ê¿´´Ù.')
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯ÀÚ ±×µéÀº Å« ¼Ò¸®·Î ÀÏÁ¦È÷ "±× »ç¶÷Àº Á×À̰í
 Afr1953 En hy was verplig om vir hulle op die fees een los te laat.
 BulVeren (¬¡ ¬ä¬à¬Û ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Õ¬ì¬Ý¬Ø¬Ö¬ß ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬á¬å¬ã¬Ü¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ù¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬á¬à ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ù¬Ñ¬ä¬Ó¬à¬â¬ß¬Ú¬Ü.)
 Dan (Men han var n©ªdt til at l©ªslade dem een p? H©ªjtiden.)
 GerElb1871 Er mu©¬te ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben.
 GerElb1905 Er mu©¬te ihnen aber notwendig auf das Fest einen losgeben.
 GerLut1545 Denn er mu©¬te ihnen einen nach Gewohnheit des Festes losgeben.
 GerSch Er mu©¬te ihnen aber auf das Fest einen freigeben.
 UMGreek ¥Å¥ð¥ñ¥å¥ð¥å ¥ä¥å ¥á¥í¥á¥ã¥ê¥á¥é¥ø? ¥í¥á ¥á¥ð¥ï¥ë¥ô¥ç ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥å¥í¥á ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ï¥ñ¥ó¥ç.
 ACV Now he had need to release one man to them at every feast.
 AKJV (For of necessity he must release one to them at the feast.)
 ASV (Many ancient authorities insert verse 17 Now he must needs release unto them at the feast one prisoner. Compare Mt 27:15; Mr 15:6; Joh 18:39. Others add the same words after verse 19.)
 BBE []
 DRC Now of necessity he was to release unto them one upon the feast day.
 Darby (Now he was obliged to release one for them at the feast.)
 ESV
 Geneva1599 (For of necessitie hee must haue let one loose vnto them at the feast.)
 GodsWord
 HNV Now he had to release one prisoner to them at the feast.
 JPS
 Jubilee2000 (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
 LITV And he had to release to them one at the Feast.
 MKJV (For it was necessary for him to release one to them at the feast.)
 RNKJV (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
 RWebster (For of necessity he must release one to them at the feast .)
 Rotherham
 UKJV (For of necessity he must release one unto them at the feast.)
 WEB Now he had to release one prisoner to them at the feast.
 Webster (For of necessity he must release one to them at the feast.)
 YLT for it was necessary for him to release to them one at every feast,
 Esperanto CXar li devis liberigi unu al ili dum la festo.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø