Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 12Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ Âü»õ ´Ù¼¸ ¸¶¸®°¡ µÎ ¾Ñ»ç¸®¿Â¿¡ ÆÈ¸®´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä ±×·¯³ª Çϳª´Ô ¾Õ¿¡´Â ±× Çϳªµµ Àؾî¹ö¸®½Ã´Â ¹Ù µÇÁö ¾Æ´ÏÇϴµµ´Ù
 KJV Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 NIV Are not five sparrows sold for two pennies? Yet not one of them is forgotten by God.
 °øµ¿¹ø¿ª Âü»õ ´Ù¼¸ ¸¶¸®°¡ ´Üµ· µÎ Ǭ¿¡ ÆÈ¸®Áö ¾Ê´À³Ä ? ±×·±µ¥ ±×·± Âü»õ ÇÑ ¸¶¸®±îÁöµµ ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ÀØÁö ¾Ê°í °è½Å´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Âü»õ ´Ù¼¸ ¸¶¸®°¡ ´Üµ· µÎ Ǭ¿¡ ÆÈ¸®Áö ¾Ê´À³Ä. ±×·±µ¥ ±×·± Âü»õ ÇÑ ¸¶¸®±îÁöµµ ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ÀØÁö ¾Ê°í °è½Å´Ù.
 Afr1953 Word vyf mossies nie vir twee stuiwers verkoop nie? En nie een van hulle is voor God vergeet nie.
 BulVeren ¬¯¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ý¬Ú ¬á¬â¬à¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä ¬á¬Ö¬ä ¬Ó¬â¬Ñ¬Ò¬é¬Ö¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ó¬Ñ ¬Ñ¬ã¬Ñ¬â¬Ú¬ñ? ¬ª ¬ß¬Ú¬ä¬à ¬Ö¬Õ¬ß¬à ¬à¬ä ¬ä¬ñ¬ç ¬ß¬Ö ¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ò¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬ß¬à ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬¢¬à¬Ô¬Ñ.
 Dan S©¡lges ikke fem Spurve for to Penninge? og ikke een af dem er glemt hos Gud.
 GerElb1871 Werden nicht f?nf Sperlinge um zwei Pfennig (W. Assarion; s. die Anm. zu Mat. 10,29) verkauft? und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen.
 GerElb1905 Werden nicht f?nf Sperlinge um zwei Pfennig (W. Assarion; s. die Anm. zu Mat. 10, 29) verkauft? Und nicht einer von ihnen ist vor Gott vergessen.
 GerLut1545 Verkauft man nicht f?nf Sperlinge um zwei Pfennige? Noch ist vor Gott derselbigen nicht einer vergessen.
 GerSch Verkauft man nicht f?nf Sperlinge um zwei Pfennige? Und nicht ein einziger von ihnen ist vor Gott vergessen.
 UMGreek ¥Ä¥å¥í ¥ð¥ø¥ë¥ï¥ô¥í¥ó¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥å ¥ò¥ó¥ñ¥ï¥ô¥è¥é¥á ¥ä¥é¥á ¥ä¥ô¥ï ¥á¥ò¥ò¥á¥ñ¥é¥á; ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥å¥î ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ë¥å¥ë¥ç¥ò¥ì¥ï¥í¥ç¥ì¥å¥í¥ï¥í ¥å¥í¥ø¥ð¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô
 ACV Are not five sparrows sold for two copper coins? And not one of them is forgotten in the sight of God.
 AKJV Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 ASV Are not five sparrows sold for two pence? and not one of them is forgotten in the sight of God.
 BBE Are not five sparrows given in exchange for two farthings? and God has every one of them in mind.
 DRC Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 Darby Are not five sparrows sold for two assaria? and one of them is not forgotten before God.
 ESV Are not five sparrows sold for two pennies? (Greek two assaria; an assarion was a Roman copper coin worth about 1/16 of a denarius (which was a day's wage for a laborer)) And ([Ps. 50:11]) not one of them is forgotten before God.
 Geneva1599 Are not fiue sparowes bought for two farthings, and yet not one of them is forgotten before God?
 GodsWord "Aren't five sparrows sold for two cents? God doesn't forget any of them.
 HNV ¡°Aren¡¯t five sparrows sold for two assaria coins (An assarion was a small copper coin worth about an hour¡¯s wages for anagricultural laborer.) ? Not one of them is forgotten by God.
 JPS
 Jubilee2000 Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 LITV Are not five sparrows sold for two assaria? And not one of them has been forgotten before God.
 MKJV Are not five sparrows sold for two assaria? And not one of them is forgotten before God.
 RNKJV Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before ?????
 RWebster Are not five sparrows sold for two farthings , and not one of them is forgotten before God ?
 Rotherham Are not, five sparrows, sold for two farthings? and, not one from among them, hath been forgotten before God.
 UKJV Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 WEB ¡°Aren¡¯t five sparrows sold for two assaria coins (An assarion was a small copper coin worth about an hour¡¯s wages for anagricultural laborer.) ? Not one of them is forgotten by God.
 Webster Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
 YLT `Are not five sparrows sold for two assars? and one of them is not forgotten before God,
 Esperanto CXu oni ne vendas kvin paserojn por du asaroj? kaj ecx unu el ili ne estas forgesita antaux Dio.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505766
±³È¸  1376882
¼±±³  1336306
¿¹¼ö  1262695
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954068
¼¼°è  934013
¼±±³È¸  899943
»ç¶û  889098
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø