Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 5Àå 21Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¼­±â°ü°ú ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ »ý°¢ÇÏ¿© À̸£µÇ ÀÌ ½Å¼º ¸ðµ¶ ÇÏ´Â ÀÚ°¡ ´©±¸³Ä ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô ¿Ü¿¡ ´©°¡ ´ÉÈ÷ Á˸¦ »çÇϰڴÀ³Ä
 KJV And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 NIV The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, "Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?"
 °øµ¿¹ø¿ª ÀÌ ¸»À» µéÀº À²¹ýÇÐÀÚ¿Í ¹Ù¸®»çÀÌÆÄ »ç¶÷µéÀº `Àú »ç¶÷ÀÌ ´©±¸Àε¥ Àú·± ¸»À» ÇÏ¿© ÇÏ´À´ÔÀ» ¸ðµ¶Çϴ°¡ ? ÇÏ´À´Ô ¸»°í ´©°¡ Á˸¦ ¿ë¼­ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ü ¸»Àΰ¡ ?'ÇÏ°í ¼ö±º°Å¸®±â ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ À̸»À» µéÀº ·ü¹ýÇÐÀÚ¿Í ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷µéÀº "Àú »ç¶÷ÀÌ ´©±¸Àε¥ Àú·± ¸»À» ÇÏ¿© ÇÏ´À´ÔÀ» ¸ðµ¶Çϴ°¡. ÇÏ´À´Ô ¾Æ´Ï°í ´©°¡ Á˸¦ ¿ë¼­ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ü ¸»Àΰ¡."°í ¼ö±º°Å¸®±â ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 En die skrifgeleerdes en die Farise?rs het begin redeneer en s?: Wie is Hy wat so godslasterlik praat? Wie kan sondes vergewe behalwe God alleen?
 BulVeren ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ü¬ß¬Ú¬Ø¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬æ¬Ñ¬â¬Ú¬ã¬Ö¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬é¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬á¬Ú¬ä¬Ñ¬ä, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ: ¬¬¬à¬Û ¬Ö ¬´¬à¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ò¬à¬Ô¬à¬ç¬å¬Ý¬ã¬ä¬Ó¬Ñ? ¬¬¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬á¬â¬à¬ë¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬à¬Ó¬Ö, ¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ß ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬à ¬¢¬à¬Ô?
 Dan Og de skriftkloge og Faris©¡erne begyndte at t©¡nke s?ledes ved sig selv: "Hvem er denne, som taler Gudsbespottelser? Hvem kan forlade Synder, uden Gud alene?"
 GerElb1871 Und die Schriftgelehrten und die Pharis?er fingen an zu ?berlegen, indem sie sagten: Wer ist dieser, der L?sterungen redet? Wer kann S?nden vergeben, au©¬er Gott allein?
 GerElb1905 Und die Schriftgelehrten und die Pharis?er fingen an zu ?berlegen, indem sie sagten: Wer ist dieser, der L?sterungen redet? Wer kann S?nden vergeben, au©¬er Gott allein?
 GerLut1545 Und die Schriftgelehrten und Pharis?er fingen an zu denken und sprachen: Wer ist der, da©¬ er Gottesl?sterung redet? Wer kann S?nden vergeben denn allein Gott?
 GerSch Und die Schriftgelehrten und Pharis?er fingen an, sich dar?ber Gedanken zu machen, und sprachen: Wer ist dieser, der solche L?sterungen ausspricht? Wer kann S?nden vergeben, als nur Gott allein?
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ç¥ñ¥ö¥é¥ò¥á¥í ¥í¥á ¥ä¥é¥á¥ë¥ï¥ã¥é¥æ¥ø¥í¥ó¥á¥é ¥ï¥é ¥ã¥ñ¥á¥ì¥ì¥á¥ó¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥Õ¥á¥ñ¥é¥ò¥á¥é¥ï¥é, ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å? ¥Ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï?, ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥ë¥á¥ë¥å¥é ¥â¥ë¥á¥ò¥õ¥ç¥ì¥é¥á?; ¥ó¥é? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥ô¥ã¥ö¥ø¥ñ¥ç ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥å¥é¥ì¥ç ¥ì¥ï¥í¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï?;
 ACV And the scholars and the Pharisees began to deliberate, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, except God alone?
 AKJV And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 ASV And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 BBE And the scribes and Pharisees were having an argument, saying, Who is this, who has no respect for God? who is able to give forgiveness for sins, but God only?
 DRC And the scribes and Pharisees began to think, saying: Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 Darby And the scribes and the Pharisees began to reason in their minds , saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
 ESV And the scribes and the Pharisees began to question, saying, Who is this who speaks (Matt. 26:65; John 10:36) blasphemies? (Ps. 32:5; Isa. 43:25) Who can forgive sins but God alone?
 Geneva1599 Then the Scribes and the Pharises began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? who can forgiue sinnes, but God onely?
 GodsWord The scribes and the Pharisees thought, "Who is this man? He's dishonoring God! Who besides God can forgive sins?"
 HNV The scribes and the Pharisees began to reason, saying, ¡°Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but Godalone?¡±
 JPS
 Jubilee2000 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 LITV And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins except God alone?
 MKJV And the scribes and Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, except God alone?
 RNKJV And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but Elohim alone?
 RWebster And the scribes and the Pharisees began to reason , saying , Who is this who speaketh blasphemies ? Who can forgive sins , but God alone ?
 Rotherham And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying?Who is this that speaketh profanities? Who can forgive, sins, save, God alone?
 UKJV And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
 WEB The scribes and the Pharisees began to reason, saying, ¡°Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but Godalone?¡±
 Webster And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaketh blasphemies? Who can forgive sins but God alone?
 YLT And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, `Who is this that doth speak evil words? who is able to forgive sins, except God only?'
 Esperanto Kaj la skribistoj kaj Fariseoj komencis diskuti inter si, dirante:Kiu estas cxi tiu, kiu parolas blasfemojn? kiu povas pardoni pekojn krom Dio sola?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø