Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  누가복음 4장 5절
 개역개정 마귀가 또 예수를 이끌고 올라가서 순식간에 천하 만국을 보이며
 KJV And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 NIV The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world.
 공동번역 그러자 악마는 예수를 높은 곳으로 데리고 가서 잠깐 사이에 세상의 모든 왕국을 보여 주며
 북한성경 그러자 악마는 예수를 높은 곳으로 데리고 가서 잠간 사이에 세상의 모든 왕국을 보여주며
 Afr1953 Toe bring die duiwel Hom op 'n ho? berg en wys Hom al die koninkryke van die w?reld in 'n oomblik se tyd.
 BulVeren Тогава дяволът Го изведе (на една висока планина) и като Му показа всичките царства на света в един миг време, Му каза:
 Dan Og han førte ham op og viste ham alle Verdens Riger i et øjeblik.
 GerElb1871 Und der Teufel f?hrte ihn auf einen hohen Berg und zeigte ihm in einem Augenblick alle Reiche des Erdkreises.
 GerElb1905 Und der Teufel f?hrte ihn auf einen hohen Berg und zeigte ihm in einem Augenblick alle Reiche des Erdkreises.
 GerLut1545 Und der Teufel f?hrete ihn auf einen hohen Berg und weisete ihm alle Reiche der ganzen Welt in einem Augenblick
 GerSch Da f?hrte er ihn auf einen hohen Berg und zeigte ihm alle Reiche der Welt in einem Augenblick.
 UMGreek Και αναβιβασα? αυτον ο διαβολο? ει? ορο? υψηλον, εδειξεν ει? αυτον παντα τα βασιλεια τη? οικουμενη? εν μια στιγμη χρονου,
 ACV And having brought him onto a high mountain, the devil showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 AKJV And the devil, taking him up into an high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 ASV And he led him up, and showed him all the kingdoms of (1) the world in a moment of time. (1) Gr the inhabited earth )
 BBE And he took him up and let him see all the kingdoms of the earth in a minute of time.
 DRC And the devil led him into a high mountain, and shewed him all the kingdoms of the world in a moment of time;
 Darby And the devil , leading him up into a high mountain, shewed him all the kingdoms of the habitable world in a moment of time.
 ESV (Matt. 4:8) And the devil took him up and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time,
 Geneva1599 Then the deuill tooke him vp into an high mountaine, and shewed him all the kingdomes of the world, in the twinkeling of an eye.
 GodsWord The devil took him to a high place and showed him all the kingdoms of the world in an instant.
 HNV The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 JPS
 Jubilee2000 And the devil took him up into a high mountain and showed him all the kingdoms of the sphere of the world in a moment of time.
 LITV And leading Him up into a high mountain, the Devil showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 MKJV And the Devil, leading Him up into a high mountain, showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 RNKJV And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 RWebster And the devil , taking him up upon an high mountain , showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time .
 Rotherham And, leading him up, he shewed him all the kingdoms of the inhabited earth, in a moment of time.
 UKJV And the devil, taking him up into an high mountain, showed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 WEB The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 Webster And the devil taking him up upon a high mountain, showed to him all the kingdoms of the world in a moment of time.
 YLT And the Devil having brought him up to an high mountain, shewed to him all the kingdoms of the world in a moment of time,
 Esperanto Kaj kondukinte lin supren, li montris al li cxiujn regnojn de la mondo en momento da tempo.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  2506122
교회  1377035
선교  1336587
예수  1262851
설교  1048548
아시아  954185
세계  934159
선교회  900133
사랑  889217
바울  882293


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진