Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 15Àå 40Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸Ö¸®¼­ ¹Ù¶óº¸´Â ¿©Àڵ鵵 ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±× Áß¿¡ ¸·´Þ¶ó ¸¶¸®¾Æ¿Í ¶Ç ÀÛÀº ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼¼ÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ¿Í ¶Ç »ì·Î¸Þ°¡ ÀÖ¾úÀ¸´Ï
 KJV There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
 NIV Some women were watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç ¿©Àڵ鵵 ¸Õ µ¥¼­ ÀÌ ±¤°æÀ» ÁöÄÑ º¸°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µé °¡¿îµ¥¿¡´Â ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚ ¸¶¸®¾Æ, ÀÛÀº ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ, ±×¸®°í »ì·Î¸Þ°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç ³àÀڵ鵵 ¸Õµ¥¼­ ÀÌ ±¤°æÀ» ÁöÄÑ º¸°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×µé °¡¿îµ¥¿¡´Â ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚ ¸¶¸®¾Æ¿Í ÀÛÀº ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼ÁÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ¿Í ±×¸®°í »ì·Î¸Þ°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
 Afr1953 En daar was ook vroue wat van ver af dit aanskou het. Onder hulle was Maria Magdal?na ook, en Maria, die moeder van Jakobus, die kleine, en van Joses, en Salome --
 BulVeren ¬ª¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬à¬ë¬Ö ¬Ú ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ô¬Ý¬Ö¬Õ¬Ñ¬ç¬Ñ ¬à¬ä¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬é, ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ñ ¬®¬Ñ¬Ô¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬ß¬Ñ, ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ñ, ¬Þ¬Ñ¬Û¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ü¬Ú¬ñ ¬Á¬Ü¬à¬Ó ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬«¬à¬ã¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬³¬Ñ¬Ý¬à¬Þ¬Ú¬ñ;
 Dan Men der var ogs? Kvinder, som s? til i Frastand, iblandt hvilke ogs? vare Maria Magdalene og Maria, Jakob den Lilles og Joses's Moder, og Salome,
 GerElb1871 Es waren aber auch Weiber, die von ferne zusahen, unter welchen auch Maria Magdalene (d. i. von Magdala; so auch nachher) war und Maria, Jakobus? des Kleinen und Joses? Mutter, und Salome,
 GerElb1905 Es waren aber auch Weiber, die von ferne zusahen, unter welchen auch Maria Magdalene (di. von Magdala; so auch nachher) war und Maria, Jakobus' des Kleinen und Joses' Mutter, und Salome,
 GerLut1545 Und es waren auch Weiber da, die von ferne solches schaueten, unter welchen war Maria Magdalena und Maria, des kleinen Jakobus und des Joses Mutter, und Salome,
 GerSch Es sahen aber auch Frauen von ferne zu, unter ihnen auch Maria Magdalena und Maria, des j?ngern Jakobus und Joses Mutter, und Salome,
 UMGreek ¥Ç¥ò¥á¥í ¥ä¥å ¥ê¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥á¥ð¥ï ¥ì¥á¥ê¥ñ¥ï¥è¥å¥í ¥è¥å¥ø¥ñ¥ï¥ô¥ò¥á¥é, ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ê¥á¥é ¥Ì¥á¥ñ¥é¥á ¥ç ¥Ì¥á¥ã¥ä¥á¥ë¥ç¥í¥ç ¥ê¥á¥é ¥Ì¥á¥ñ¥é¥á ¥ç ¥ì¥ç¥ó¥ç¥ñ ¥ó¥ï¥ô ¥É¥á¥ê¥ø¥â¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥é¥ê¥ñ¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ø¥ò¥ç, ¥ê¥á¥é ¥ç ¥Ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ç,
 ACV And there were also women looking on from a distance, among whom were also Mary Magdalene, and Mary the mother of James the small man, and of Joses, and Salome;
 AKJV There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
 ASV And there were also women beholding from afar: among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of (1) James the (2) less and of Joses, and Salome; (1) Or Jacob 2) Gr little )
 BBE And there were women watching from a distance: among them were Mary Magdalene, and Mary, the mother of James the less and of Joses, and Salome,
 DRC And there were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalen, and Mary the mother of James the less and of Joseph, and Salome:
 Darby And there were women also looking on from afar off, among whom were both Mary of Magdala, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
 ESV There were also (John 19:25) women looking on (Ps. 38:11) from a distance, among whom were (See Luke 8:2, 3) Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and (ch. 16:1; [Matt. 27:56]) Salome.
 Geneva1599 There were also women, which beheld afarre off, among whom was Marie Magdalene, and Marie (the mother of Iames the lesse, and of Ioses) and Salome,
 GodsWord Some women were watching from a distance. Among them were Mary from Magdala, Mary (the mother of young James and Joseph), and Salome.
 HNV There were also women watching from afar, among whom were both Miriam Magdalene, and Miriam the mother of Jacob the less and ofYosi, and Shalom;
 JPS
 Jubilee2000 There were also [some] women looking on afar off, among whom was Mary Magdalene and Mary the mother of James the lesser and of Joses, and Salome
 LITV And also women were watching from a distance, among whom also was Mary Magdalene; also Mary the mother of James the less, and of Joses, and Salome,
 MKJV And also women were watching from a distance, among whom also was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less, and of Joses, and Salome,
 RNKJV There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
 RWebster There were also women looking on afar off : among whom was Mary Magdalene , and Mary the mother of James the less and of Joses , and Salome ;
 Rotherham And there were, women also, from afar, looking on,?among whom were both Mary the Magdalene, and Mary the mother of James the Little and Joses, and Salome;
 UKJV There were also women looking on far off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
 WEB There were also women watching from afar, among whom were both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses,and Salome;
 Webster There were also women looking on at a distance, among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger, and of Joses, and Salome;
 YLT And there were also women afar off beholding, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome,
 Esperanto Estis ankaux virinoj, rigardantaj de malproksime, inter kiuj estis Maria Magdalena, kaj Maria, la patrino de Jakobo la malgranda kaj de Joses, kaj Salome;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø