¼º°æÀåÀý |
¸¶°¡º¹À½ 9Àå 27Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿¹¼ö²²¼ ±× ¼ÕÀ» Àâ¾Æ ÀÏÀ¸Å°½Ã´Ï ÀÌ¿¡ ÀϾ϶ó |
KJV |
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. |
NIV |
But Jesus took him by the hand and lifted him to his feet, and he stood up. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼ ¾ÆÀÌÀÇ ¼ÕÀ» Àâ¾Æ ÀÏÀ¸Å°½ÃÀÚ ±× ¾ÆÀÌ´Â ¹ú¶± ÀϾ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼ ¾ÆÀÌÀÇ ¼ÕÀ» Àâ¾Æ ÀÏÀ¸Å°½ÃÀÚ ±× ¾ÆÀ̰¡ ¹ú¶± ÀϾ´Ù. |
Afr1953 |
Maar Jesus het hom by die hand gegryp en hom opgerig; en hy het opgestaan. |
BulVeren |
¬¯¬à ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬Ô¬à ¬ç¬Ó¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬à ¬Ó¬Õ¬Ú¬Ô¬ß¬Ñ; ¬Ú ¬ä¬à ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ. |
Dan |
Men Jesus tog ham ved H?nden og rejste ham op; og han stod op. |
GerElb1871 |
Jesus aber nahm ihn bei der Hand und richtete ihn empor; und er stand auf. |
GerElb1905 |
Er ist gestorben. Jesus aber nahm ihn bei der Hand und richtete ihn empor; und er stand auf. |
GerLut1545 |
Jesus aber ergriff ihn bei der Hand und richtete ihn auf; und er stund auf. |
GerSch |
Aber Jesus ergriff ihn bei der Hand und richtete ihn auf; und er stand auf. |
UMGreek |
¥Ï ¥ä¥å ¥É¥ç¥ò¥ï¥ô? ¥ð¥é¥á¥ò¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ç¥ã¥å¥é¥ñ¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í, ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ç¥ê¥ø¥è¥ç. |
ACV |
But having taken him by the hand, Jesus lifted him up, and he arose. |
AKJV |
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. |
ASV |
But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose. |
BBE |
But Jesus took him by the hand, lifting him up; and he got up. |
DRC |
But Jesus taking him by the hand, lifted him up; and he arose. |
Darby |
But Jesus, having taken hold of him by the hand, lifted him up, and he arose. |
ESV |
But Jesus (See ch. 1:31) took him by the hand and lifted him up, and he arose. |
Geneva1599 |
But Iesus tooke his hande, and lift him vp, and he arose. |
GodsWord |
Jesus took his hand and helped him to stand up. |
HNV |
But Yeshua took him by the hand, and raised him up; and he arose. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
But Jesus, taking him by the hand, straightened him up; and he arose. |
LITV |
But taking hold of his hand, Jesus raised him up, and he stood up. |
MKJV |
But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose. |
RNKJV |
But Yahushua took him by the hand, and lifted him up; and he arose. |
RWebster |
But Jesus took him by the hand , and lifted him up ; and he arose . |
Rotherham |
But, Jesus, grasping his hand, raised him, and he stood up. |
UKJV |
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. |
WEB |
But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose. |
Webster |
But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. |
YLT |
but Jesus, having taken him by the hand, lifted him up, and he arose. |
Esperanto |
Sed Jesuo, preninte lin je la mano, levis lin; kaj li starigxis. |
LXX(o) |
|