¼º°æÀåÀý |
¸¶°¡º¹À½ 8Àå 29Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¶Ç ¹°À¸½ÃµÇ ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ ´©±¸¶ó ÇÏ´À³Ä º£µå·Î°¡ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ÁÖ´Â ±×¸®½ºµµ½Ã´ÏÀÌ´Ù ÇϸŠ|
KJV |
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. |
NIV |
"But what about you?" he asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ." |
°øµ¿¹ø¿ª |
`±×·¯¸é ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ ´©±¸¶ó°í »ý°¢ÇÏ´À³Ä ?'ÇÏ°í ¿¹¼ö²²¼ ´Ù½Ã ¹°À¸½ÃÀÚ º£µå·Î°¡ ³ª¼¼ `¼±»ý´ÔÀº ±×¸®½ºµµÀ̽ʴϴÙ'ÇÏ°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
"±×·¯¸é ³ÊÈñ´Â ³ª´Â ´©±¸¶ó°í »ý°¢ÇÏ´À³Ä."°í ¿¹¼ö²²¼ ´Ù½Ã ¹°À¸¼Ì´Ù. ±×·¯ÀÚ º£µå·Î°¡ ³ª¼¼ "¼±»ý´ÔÀº ±×¸®½ºµµÀ̽ʴϴÙ."¶ó°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
En Hy s? vir hulle: Maar julle, wie s? julle is Ek? En Petrus antwoord en s? vir Hom: U is die Christus. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬á¬à¬á¬Ú¬ä¬Ñ: ¬¡ ¬Ó¬Ú¬Ö ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬à ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Û ¬ã¬ì¬Þ? ¬±¬Ö¬ä¬ì¬â ¬Ó ¬à¬ä¬Ô¬à¬Ó¬à¬â ¬®¬å ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬´¬Ú ¬ã¬Ú ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã. |
Dan |
Og han spurgte dem: "Men I, hvem sige I, at jeg er?" Peter svarede og siger til ham: "Du er Kristus." |
GerElb1871 |
Und er fragte sie: Ihr aber, wer saget ihr, da©¬ ich sei? Petrus aber antwortete und spricht zu ihm: Du bist der Christus. |
GerElb1905 |
Und er fragte sie: Ihr aber, wer saget ihr, da©¬ ich sei? Petrus aber antwortete und spricht zu ihm: Du bist der Christus. |
GerLut1545 |
Und er sprach zu ihnen: Ihr aber, wer sagt ihr, da©¬ ich sei? Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Du bist Christus. |
GerSch |
Und er fragte sie: Ihr aber, f?r wen haltet ihr mich? Da antwortete Petrus und sprach zu ihm: Du bist der Christus! |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥Á¥ë¥ë¥á ¥ò¥å¥é? ¥ó¥é¥í¥á ¥ì¥å ¥ë¥å¥ã¥å¥ó¥å ¥ï¥ó¥é ¥å¥é¥ì¥á¥é; ¥Ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï¥ê¥ñ¥é¥è¥å¥é? ¥ï ¥Ð¥å¥ó¥ñ¥ï?, ¥ë¥å¥ã¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥Ò¥ô ¥å¥é¥ò¥á¥é ¥ï ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï?. |
ACV |
And he says to them, But who do ye say that I am? And having answered, Peter says to him, Thou are the Christ. |
AKJV |
And he said to them, But whom say you that I am? And Peter answers and said to him, You are the Christ. |
ASV |
And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. |
BBE |
And he said to them, But who do you say I am? Peter said in answer, You are the Christ. |
DRC |
Then he saith to them: But whom do you say that I am? Peter answering said to him: Thou art the Christ. |
Darby |
And he asked them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering says to him, *Thou* art the Christ. |
ESV |
And he asked them, But who do you say that I am? Peter answered him, (John 11:27) You are (ch. 14:61, 62; See Matt. 1:17) the Christ. |
Geneva1599 |
And he said vnto them, But whome say ye that I am? Then Peter answered, and saide vnto him, Thou art that Christ. |
GodsWord |
He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered him, "You are the Messiah!" |
HNV |
He said to them, ¡°But who do you say that I am?¡± |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Then he said unto them, But whom say ye that I am? And Peter answered and said unto him, Thou art the Christ! |
LITV |
And He said to them, And you, whom do you say Me to be? And answering, Peter said to Him, You are the Christ. |
MKJV |
And He said to them, But who do you say that I am? And Peter answered and said to Him, You are the Christ. |
RNKJV |
And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Messiah. |
RWebster |
And he saith to them , But who say ye that I am ? And Peter answereth and saith to him , Thou art the Christ . |
Rotherham |
And, he, went on to question them?But, who, say, ye, that I am? Peter, answering, saith unto him?Thou, art, the Christ. |
UKJV |
And he says unto them, But whom say all of you that I am? And Peter answers and says unto him, You are the Christ. |
WEB |
He said to them, ¡°But who do you say that I am?¡± |
Webster |
And he saith to them, But who say ye that I am? And Peter answereth and saith to him, Thou art the Christ. |
YLT |
And he saith to them, `And ye--who do ye say me to be?' and Peter answering saith to him, `Thou art the Christ.' |
Esperanto |
Kaj li demandis ilin:Sed vi-kiu vi diras, ke mi estas? Petro responde diris al li:Vi estas la Kristo. |
LXX(o) |
|