Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶°¡º¹À½ 6Àå 53Àý
 °³¿ª°³Á¤ °Ç³Ê°¡ °Ô³×»ç·¿ ¶¥¿¡ À̸£·¯ ´ë°í
 KJV And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
 NIV When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there.
 °øµ¿¹ø¿ª [°Õ³×»ç·¿¿¡¼­ º´ÀÚµéÀ» °íÄ¡½Å ¿¹¼ö;¸¶14:34-36] ±×µéÀº ¹Ù´Ù¸¦ °Ç³Ê °Õ³×»ç·¿ ¶¥¿¡ ¹è¸¦ ´ë¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀº ¹Ù´Ù¸¦ °Ç³Ê °Ô³×»ç·¿ ¶¥¿¡ ¹è¸¦ ´ë¾ú´Ù.
 Afr1953 En nadat hulle oorgevaar het, het hulle by die land Genn?saret aangekom en daar aan wal gaan l?.
 BulVeren ¬ª ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ ¬à¬ä¬Ó¬ì¬Õ ¬Ö¬Ù¬Ö¬â¬à¬ä¬à, ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬Ó ¬Ô¬Ö¬ß¬Ú¬ã¬Ñ¬â¬Ö¬ä¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ ¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ý¬ñ¬Ù¬à¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan Og da de vare farne over til Landet, kom de til Genezareth og lagde til der.
 GerElb1871 Und als sie hin?bergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth und legten an.
 GerElb1905 Und als sie hin?bergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth und legten an.
 GerLut1545 Und da sie hin?bergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth und fuhren an.
 GerSch Und sie fuhren hin?ber ans Land, kamen nach Genezareth und landeten dort.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ä¥é¥á¥ð¥å¥ñ¥á¥ò¥á¥í¥ó¥å? ¥ç¥ë¥è¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥Ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥á¥ñ¥å¥ó ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥é¥ì¥å¥í¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í.
 ACV And having crossed over, they came to the land of Gennesaret, and moored to the shore.
 AKJV And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
 ASV And when they had (1) crossed over, they came to the land unto Gennesaret, and moored to the shore. (1) Or crossed over to the land, they came unto Gennesaret )
 BBE And when they had gone across, they came to Gennesaret, and got their boat to land.
 DRC And when they had passed over, they came into the land of Genezareth, and set to the shore.
 Darby And having passed over, they came to the land of Gennesaret and made the shore.
 ESV Jesus Heals the Sick in Gennesaret (For ver. 53-56, see Matt. 14:34-36; [John 6:24, 25]) When they had crossed over, they came to land at (Luke 5:1) Gennesaret and moored to the shore.
 Geneva1599 And they came ouer, and went into the land of Gennesaret, and arriued.
 GodsWord They crossed the sea, came to shore at Gennesaret, and anchored there.
 HNV When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
 JPS
 Jubilee2000 And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret and drew to the shore.
 LITV And crossing over, they came into the land of Gennesaret and drew to shore.
 MKJV And crossing over, they came into the land of Gennesaret and drew to the shore.
 RNKJV And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
 RWebster And when they had passed over , they came into the land of Gennesaret , and drew to the shore .
 Rotherham And crossing over unto the land, they came unto Gennesaret, and cast anchor near.
 UKJV And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
 WEB When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore.
 Webster And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
 YLT And having passed over, they came upon the land of Gennesaret, and drew to the shore,
 Esperanto Kaj transirinte, ili alvenis teren cxe Genesaret, kaj alligis la sxipeton.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø