Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  마태복음 27장 41절
 개역개정 그와 같이 대제사장들도 서기관들과 장로들과 함께 희롱하여 이르되
 KJV Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
 NIV In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.
 공동번역 같은 모양으로 대사제들과 율법학자들과 원로들도
 북한성경 대제사장들과 률법학자들, 원로들도
 Afr1953 En so het ook die owerpriesters saam met die skrifgeleerdes en ouderlinge gespot en ges?:
 BulVeren Подобно и главните свещеници с книжниците и старейшините Му се подиграваха, казвайки:
 Dan "Liges? spottede Ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde:
 GerElb1871 Gleicherweise aber spotteten auch die Hohenpriester samt den Schriftgelehrten und ?ltesten und sprachen:
 GerElb1905 Gleicherweise aber spotteten auch die Hohenpriester samt den Schriftgelehrten und ?ltesten und sprachen:
 GerLut1545 Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein samt den Schriftgelehrten und ?ltesten und sprachen:
 GerSch Gleicherweise spotteten auch die Hohenpriester samt den Schriftgelehrten und ?ltesten und sprachen:
 UMGreek Ομοιω? δε και οι αρχιερει? εμπαιζοντε? μετα των γραμματεων και πρεσβυτερων, ελεγον.
 ACV And likewise also the chief priests, ridiculing with the scholars, and elders, and Pharisees, said,
 AKJV Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
 ASV In like manner also the chief priests mocking him , with the scribes and elders, said,
 BBE In the same way, the chief priests, making sport of him, with the scribes and those in authority, said,
 DRC In like manner also the chief priests, with the scribes and ancients, mocking, said:
 Darby And in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,
 ESV So also the chief priests, with the scribes and elders, mocked him, saying,
 Geneva1599 Likewise also the hie Priests mocking him, with the Scribes, and Elders, and Pharises, said,
 GodsWord The chief priests together with the scribes and the leaders made fun of him in the same way. They said,
 HNV Likewise the chief priests also mocking, with the scribes, the Pharisees, (TR omits “the Pharisees”) and the elders, said,
 JPS
 Jubilee2000 Likewise also the princes of the priests mocking [him], with the scribes and elders, said,
 LITV And in the same way, the chief priests with the scribes and elders, mocking, said,
 MKJV And in the same way also the chief priests mocked, with the scribes and elders, saying,
 RNKJV Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
 RWebster Likewise also the chief priests mocking him , with the scribes and elders , said ,
 Rotherham Likewise, the High-priests, \ul1 also\ul0 , mocking, with the Scribes and Elders, were saying: Others, he saved,?Himself, he cannot save:
 UKJV Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
 WEB Likewise the chief priests also mocking, with the scribes, the Pharisees, (TR omits “the Pharisees”) and the elders, said,
 Webster Likewise also the chief priests mocking [him], with the scribes and elders, said,
 YLT And in like manner also the chief priests mocking, with the scribes and elders, said,
 Esperanto Tiel same ankaux la cxefpastroj, mokante kun la skribistoj kaj la pliagxuloj, diris:
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  2506130
교회  1377036
선교  1336589
예수  1262851
설교  1048550
아시아  954186
세계  934162
선교회  900136
사랑  889217
바울  882294


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진