Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 24Àå 10Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¶§¿¡ ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ½ÇÁ·ÇÏ°Ô µÇ¾î ¼­·Î Àâ¾Æ ÁÖ°í ¼­·Î ¹Ì¿öÇϰÚÀ¸¸ç
 KJV And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
 NIV At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®°í ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ¶³¾îÁ® ³ª°¡ ¼­·Î ¹è¹ÝÇÏ°í ¼­·Î ¹Ì¿öÇÒ °ÍÀ̸ç
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®°í ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ¶³¾îÁ®³ª°¡ ¼­·Î ¹è¹ÝÇÏ°í ¹Ì¿öÇÒ °ÍÀ̸ç,
 Afr1953 En dan sal baie tot struikel gebring word en mekaar verraai en mekaar haat.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ù¬Ú¬ß¬Ñ ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ò¬Ý¬å¬Õ¬ñ¬ä (¬Ú¬Ý¬Ú: ¬ã¬ì¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ù¬ß¬ñ¬ä, ¬á¬à¬Õ¬Ó¬Ö¬Õ¬Ñ¬ä ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ô¬â¬ñ¬ç) ¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Õ¬â¬å¬Ô ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä, ¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Õ¬â¬å¬Ô ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬ß¬Ñ¬Þ¬â¬Ñ¬Ù¬ñ¬ä.
 Dan Og da skulle mange forarges og forr?de hverandre og hade hverandre.
 GerElb1871 Und dann werden viele ge?rgert werden und werden einander ?berliefern und einander hassen;
 GerElb1905 Und dann werden viele ge?rgert werden und werden einander ?berliefern und einander hassen;
 GerLut1545 Dann werden sich viele ?rgern und werden sich untereinander verraten und werden sich untereinander hassen.
 GerSch Und dann werden viele Ansto©¬ nehmen und einander verraten und einander hassen.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ó¥å ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ò¥ê¥á¥í¥ä¥á¥ë¥é¥ò¥è¥ç ¥ð¥ï¥ë¥ë¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ä¥ø¥ò¥å¥é ¥á¥ë¥ë¥ç¥ë¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ì¥é¥ò¥ç¥ò¥å¥é ¥á¥ë¥ë¥ç¥ë¥ï¥ô?.
 ACV And then many will be caused to stumble, and they will betray each other and will hate each other.
 AKJV And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
 ASV And then shall many stumble, and shall (1) deliver up one another, and shall hate one another. (1) See Mt 10:4)
 BBE And numbers of people will be turned from the right way, and will give one another up and have hate for one another.
 DRC And then shall many be scandalized: and shall betray one another: and shall hate one another.
 Darby And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another;
 ESV And then many will fall away (Or stumble) and (ch. 10:21) betray one another and hate one another.
 Geneva1599 And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
 GodsWord Then many will lose faith. They will betray and hate each other.
 HNV Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
 JPS
 Jubilee2000 And then shall many be offended and shall betray one another and shall hate one another.
 LITV And then many will be offended, and they will deliver up one another and will hate one another.
 MKJV And then many will be offended, and will betray one another, and will hate one another.
 RNKJV And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
 RWebster And then shall many be offended , and shall betray one another , and shall hate one another .
 Rotherham And, then, will many be caused to stumble, and, one another, will deliver up, and will hate one another;
 UKJV And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
 WEB Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
 Webster And then will many be offended, and will betray one another, and will hate one another.
 YLT and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.
 Esperanto Tiam multaj ofendigxos, kaj perfidos unu la alian, kaj malamos unu la alian.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø