¼º°æÀåÀý |
¸¶Åº¹À½ 22Àå 38Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À̰ÍÀÌ Å©°í ù° µÇ´Â °è¸íÀÌ¿ä |
KJV |
This is the first and great commandment. |
NIV |
This is the first and greatest commandment. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̰ÍÀÌ °¡Àå Å©°í ù°°¡´Â °è¸íÀ̰í, |
ºÏÇѼº°æ |
À̰ÍÀÌ °¡Àå Å©°í ù° °¡´Â °è¸íÀ̰í |
Afr1953 |
Dit is die eerste en groot gebod. |
BulVeren |
¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬ß¬Ñ¬Û-¬Ô¬à¬Ý¬ñ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú ¬á¬ì¬â¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬à¬Ó¬Ö¬Õ. |
Dan |
Dette er det store og f©ªrste Bud. |
GerElb1871 |
Dieses ist das gro©¬e und erste Gebot. |
GerElb1905 |
Dieses ist das gro©¬e und erste Gebot. |
GerLut1545 |
Dies ist das vornehmste und gr?©¬te Gebot. |
GerSch |
Das ist das erste und gr?©¬te Gebot. |
UMGreek |
¥Á¥ô¥ó¥ç ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ð¥ñ¥ø¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ã¥á¥ë¥ç ¥å¥í¥ó¥ï¥ë¥ç. |
ACV |
This is the first and great commandment. |
AKJV |
This is the first and great commandment. |
ASV |
This is the great and first commandment. |
BBE |
This is the first and greatest rule. |
DRC |
This is the greatest and the first commandment. |
Darby |
This is the great and first commandment. |
ESV |
This is the great and first commandment. |
Geneva1599 |
This is the first and the great commandement. |
GodsWord |
This is the greatest and most important commandment. |
HNV |
This is the first and great commandment. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
This is the first and great commandment. |
LITV |
This is the first and great commandment. |
MKJV |
This is the first and great commandment. |
RNKJV |
This is the first and great commandment. |
RWebster |
This is the first and great commandment . |
Rotherham |
This, is the great and first commandment. |
UKJV |
This is the first and great commandment. |
WEB |
This is the first and great commandment. |
Webster |
This is the first and great commandment. |
YLT |
this is a first and great command; |
Esperanto |
CXi tiu estas la granda kaj la unua ordono. |
LXX(o) |
|