Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 19Àå 25Àý
 °³¿ª°³Á¤ Á¦ÀÚµéÀÌ µè°í ¸÷½Ã ³î¶ó À̸£µÇ ±×·¸´Ù¸é ´©°¡ ±¸¿øÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸®À̱î
 KJV When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 NIV When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, "Who then can be saved?"
 °øµ¿¹ø¿ª Á¦ÀÚµéÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ±ô¦ ³î¶ó¼­ `±×·¯¸é ±¸¿ø¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾îµð ÀÖ°Ú½À´Ï±î ?' ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Á¦ÀÚµéÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ³î¶ó¼­ "±×·¯¸é ±¸¿ø¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÌ ¾îµð ÀÖ°Ú½À´Ï±î."¶ó°í ¹°¾ú´Ù.
 Afr1953 Toe sy dissipels dit hoor, was hulle baie verslae en s?: Wie kan dan gered word?
 BulVeren ¬¡ ¬å¬é¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬é¬å¬ç¬Ñ ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬á¬à¬â¬Ñ¬Ù¬Ö¬ß¬Ú ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ç¬Ñ: ¬¬¬Ñ¬ä¬à ¬Ö ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ, ¬Ü¬à¬Û ¬Þ¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬ã¬á¬Ñ¬ã¬Ú?
 Dan Men da Disciplene h©ªrte dette, forf©¡rdedes de s?re og sagde: "Hvem kan da blive frelst?"
 GerElb1871 Als aber die J?nger es h?rten, waren sie sehr erstaunt und sagten: Wer kann dann errettet werden?
 GerElb1905 Als aber die J?nger es h?rten, waren sie sehr erstaunt und sagten: Wer kann dann errettet werden?
 GerLut1545 Da das seine J?nger h?reten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Je, wer kann denn selig werden?
 GerSch Als die J?nger das h?rten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Wer kann denn gerettet werden?
 UMGreek ¥Á¥ê¥ï¥ô¥ò¥á¥í¥ó¥å? ¥ä¥å ¥ï¥é ¥ì¥á¥è¥ç¥ó¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥î¥å¥ð¥ë¥ç¥ó¥ó¥ï¥í¥ó¥ï ¥ò¥õ¥ï¥ä¥ñ¥á, ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥å? ¥Ó¥é? ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ò¥ø¥è¥ç;
 ACV And when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 AKJV When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 ASV And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?
 BBE And the disciples, hearing this, were greatly surprised, saying, Who then may have salvation?
 DRC And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?
 Darby And when the disciples heard it they were exceedingly astonished, saying, Who then can be saved?
 ESV When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, Who then can be saved?
 Geneva1599 And whe his disciples heard it, they were exceedingly amased, saying, Who then can be saued?
 GodsWord He amazed his disciples more than ever when they heard this. "Then who can be saved?" they asked.
 HNV When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, ¡°Who then can be saved?¡±
 JPS
 Jubilee2000 But his disciples hearing these things were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 LITV And His disciples were exceedingly astonished when they heard this, saying, Who then can be saved?
 MKJV When His disciples heard, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 RNKJV When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 RWebster When his disciples heard it , they were exceedingly amazed , saying , Who then can be saved ?
 Rotherham And, hearing it, the disciples were being struck with the greatest astonishment, saying?Who then can be saved?
 UKJV When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 WEB When the disciples heard it, they were exceedingly astonished, saying, ¡°Who then can be saved?¡±
 Webster When his disciples heard [it], they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
 YLT And his disciples having heard, were amazed exceedingly, saying, `Who, then, is able to be saved?'
 Esperanto Kiam la discxiploj tion auxdis, ili forte miregis, dirante:Kiu do povas esti savita?
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø