Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 14Àå 7Àý
 °³¿ª°³Á¤ Çì·ÔÀÌ ¸Í¼¼·Î ±×¿¡°Ô ¹«¾ùÀ̵çÁö ´Þ¶ó´Â ´ë·Î ÁÖ°Ú´Ù°í ¾à¼ÓÇϰŴÃ
 KJV Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
 NIV that he promised with an oath to give her whatever she asked.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¡¼­ Çì·Îµ¥´Â ¼Ò³à¿¡°Ô ¹«¾ùÀ̵çÁö ûÇÏ´Â ´ë·Î ÁÖ°Ú´Ù°í ¸Í¼¼ÇÏ¸ç ¾à¼ÓÇÏ¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¡¼­ Çì·ÔÀº ¼Ò³à¿¡°Ô ¹«¾ùÀ̵çÁö ûÇϴ´ë·Î ÁÖ°Ú´Ù°í ¾à¼ÓÇÏ¿´´Ù.
 Afr1953 Daarom het hy met 'n eed beloof om haar enigiets te gee wat sy sou vra.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬ä¬à¬Û ¬ã ¬Ü¬Ý¬Ö¬ä¬Ó¬Ñ ¬Û ¬à¬Ò¬Ö¬ë¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Û ¬Õ¬Ñ¬Õ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬à¬ä¬à ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬å ¬á¬à¬Ú¬ã¬Ü¬Ñ.
 Dan Derfor lovede han med en Ed at give hende, hvad som helst hun beg©¡rede.
 GerElb1871 weshalb er mit einem Eide zusagte, ihr zu geben, um was irgend sie bitten w?rde.
 GerElb1905 weshalb er mit einem Eide zusagte, ihr zu geben, um was irgend sie bitten w?rde.
 GerLut1545 Darum verhie©¬ er ihr mit einem Eide, er wollte ihr geben, was sie fordern w?rde.
 GerSch Darum verhie©¬ er ihr mit einem Eide, ihr zu geben, was sie auch fordern w?rde.
 UMGreek ¥ï¥è¥å¥í ¥ì¥å¥è ¥ï¥ñ¥ê¥ï¥ô ¥ø¥ì¥ï¥ë¥ï¥ã¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥í¥á ¥ä¥ø¥ò¥ç ¥ï, ¥ó¥é ¥á¥í ¥æ¥ç¥ó¥ç¥ò¥ç.
 ACV Whereupon he promised with an oath to give her whatever she would ask.
 AKJV Whereupon he promised with an oath to give her whatever she would ask.
 ASV Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she should ask.
 BBE So he gave her his word with an oath to let her have whatever she might make request for.
 DRC Whereupon he promised with an oath, to give her whatsoever she would ask of him.
 Darby whereupon he promised with oath to give her whatsoever she should ask.
 ESV so that he promised with an oath to give her whatever she might ask.
 Geneva1599 Wherefore he promised with an othe, that he would giue her whatsoeuer she would aske.
 GodsWord he swore he would give her anything she wanted.
 HNV Whereupon he promised with an oath to give her whatever she should ask.
 JPS
 Jubilee2000 Whereupon he promised with an oath to give her whatever she would ask.
 LITV So then he promised with an oath to give her whatever she should ask.
 MKJV So he promised with an oath to give her whatever she would ask.
 RNKJV Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
 RWebster Therefore he promised with an oath to give her whatever she would ask .
 Rotherham wherefore, with an oath, he promised to give her, whatsoever she should ask for herself;
 UKJV Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
 WEB Whereupon he promised with an oath to give her whatever she should ask.
 Webster Upon which he promised with an oath to give her whatever she would ask.
 YLT whereupon with an oath he professed to give her whatever she might ask.
 Esperanto Tiam li jxure promesis doni al sxi ion ajn, kion sxi petos.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø