¼º°æÀåÀý |
¸¶Åº¹À½ 11Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸ðµç ¼±ÁöÀÚ¿Í À²¹ýÀÌ ¿¹¾ðÇÑ °ÍÀº ¿äÇѱîÁö´Ï |
KJV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
NIV |
For all the Prophets and the Law prophesied until John. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·±µ¥ ¸ðµç ¿¹¾ð¼¿Í À²¹ýÀÌ ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÏÀº ¿äÇÑ¿¡°Ô¼ ³¡³´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×·±µ¥ ¸ðµç ¿¹¾ðÀÚ¿Í ·ü¹ýÀÌ ¿¹¾ðÇÏ´Â ÀÏÀº ¿äÇÑ¿¡°Ô¼ ³¡³µ´Ù. |
Afr1953 |
Want al die profete en die wet het tot op Johannes geprofeteer. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬â¬à¬â¬à¬è¬Ú ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬ì¬ä ¬á¬â¬à¬â¬à¬Ü¬å¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬à ¬«¬à¬Ñ¬ß; |
Dan |
Thi alle Profeterne og Loven have profeteret indtil Johannes. |
GerElb1871 |
Denn alle Propheten und das Gesetz haben geweissagt bis auf Johannes. |
GerElb1905 |
Denn alle Propheten und das Gesetz haben geweissagt bis auf Johannes. |
GerLut1545 |
Denn alle Propheten und das Gesetz haben geweissaget bis auf Johannes. |
GerSch |
Denn alle Propheten und das Gesetz bis auf Johannes haben geweissagt. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥ð¥ñ¥ï¥õ¥ç¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ï ¥í¥ï¥ì¥ï? ¥å¥ø? ¥É¥ø¥á¥í¥í¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï¥å¥õ¥ç¥ó¥å¥ô¥ò¥á¥í. |
ACV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
AKJV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
ASV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
BBE |
For all the prophets and the law were in force till John. |
DRC |
For all the prophets and the law prophesied until John: |
Darby |
For all the prophets and the law have prophesied unto John. |
ESV |
([See ver. 12 above]) For all the Prophets and the Law prophesied until John, |
Geneva1599 |
For all the Prophetes and the Lawe prophecied vnto Iohn. |
GodsWord |
All the Prophets and Moses' Teachings prophesied up to the time of John. |
HNV |
For all the Prophets and the Torah prophesied until Yochanan. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
LITV |
For all the Prophets and the Law prophesied until John. |
MKJV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
RNKJV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
RWebster |
For all the prophets and the law prophesied until John . |
Rotherham |
For, all the prophets and the law, until John, did prophesy; |
UKJV |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
WEB |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
Webster |
For all the prophets and the law prophesied until John. |
YLT |
for all the prophets and the law till John did prophesy, |
Esperanto |
CXar cxiuj profetoj kaj la legxo profetis gxis Johano. |
LXX(o) |
|