Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 10Àå 36Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ç¶÷ÀÇ ¿ø¼ö°¡ ÀÚ±â Áý¾È ½Ä±¸¸®¶ó
 KJV And a man's foes shall be they of his own household.
 NIV a man's enemies will be the members of his own household.'
 °øµ¿¹ø¿ª Áý¾È ½Ä±¸°¡ ¹Ù·Î Àڱ⠿ø¼ö´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Áý¾È ½Ä±¸°¡ ¹Ù·Î Àڱ⠿ø¾¥ÀÌ´Ù.
 Afr1953 En 'n mens se huisgenote sal sy vyande wees.
 BulVeren ¬Ú ¬ß¬Ö¬á¬â¬Ú¬ñ¬ä¬Ö¬Ý¬Ú ¬ß¬Ñ ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ñ¬ä ¬Õ¬à¬Þ¬Ñ¬ê¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬å.
 Dan og en Mands Husfolk skulle v©¡re hans Fjender.
 GerElb1871 und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein.
 GerElb1905 und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein.
 GerLut1545 Und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein.
 GerSch und des Menschen Feinde werden seine eigenen Hausgenossen sein.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥ö¥è¥ñ¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ï¥é ¥ï¥é¥ê¥é¥á¥ê¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV And a man's foes, are those of his own household.
 AKJV And a man's foes shall be they of his own household.
 ASV and a man's foes shall be they of his own household.
 BBE And a man will be hated by those of his house.
 DRC And as a man's enemies shall be they of his own household.
 Darby and they of his household shall be a man's enemies.
 ESV (Cited from Mic. 7:6; [Ps. 41:9; 55:12, 13; John 13:18]) And a person's enemies will be those of his own household.
 Geneva1599 And a mans enemies shall be they of his owne housholde.
 GodsWord A person's enemies will be the members of his own family.
 HNV A man¡¯s foes will be those of his own household. (Micah 7:6)
 JPS
 Jubilee2000 And a man's foes [shall be] those of his own household.
 LITV "And a man's enemies shall be those of his own house." Mic. 7:6
 MKJV And a man's foes shall be those of his own household.
 RNKJV And a mans foes shall be they of his own household.
 RWebster And a man's foes shall be they of his own household .
 Rotherham And, a man foes, are, they of his own house.
 UKJV And a man's foes shall be they of his own household.
 WEB A man¡¯s foes will be those of his own household. (Micah 7:6)
 Webster And a man's foes [will be] they of his own household.
 YLT and the enemies of a man are those of his household.
 Esperanto kaj la domanoj de homo estos liaj malamikoj.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø