Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½º°¡·ª 12Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ·¹À§ÀÇ Á·¼ÓÀÌ µû·Î ÇÏ°í ±×µéÀÇ ¾Æ³»µéÀÌ µû·Î ÇÏ¸ç ½Ã¹ÇÀÌÀÇ Á·¼ÓÀÌ µû·Î ÇÏ°í ±×µéÀÇ ¾Æ³»µéÀÌ µû·Î Çϸç
 KJV The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 NIV the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives,
 °øµ¿¹ø¿ª ·¹À§ °¡¹®°ú ºÎ³àÀڵ鵵 ÀúÈñ³¢¸® °îÇϰí, ½Ã¹ÇÀÌ °¡¹®°ú ºÎ³àÀڵ鵵 ¶ÇÇÑ ÀúÈñ³¢¸® °îÇϸ®¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ·¹À§ °¡¹®°ú ºÎ³àÀڵ鵵 ÀúÈñ³¢¸® °îÇÏ°í ½Ã¹ÇÀÌ °¡¹®°ú ºÎ³àÀڵ鵵 ¶ÇÇÑ ÀúÈñ³¢¸® °îÇϸ®¶ó.
 Afr1953 die geslag van die huis van Levi afsonderlik, en hulle vroue afsonderlik; die geslag van S¢®me? afsonderlik, en hulle vroue afsonderlik.
 BulVeren ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬Ö¬Ó¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Þ ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ö, ¬Ú ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ö; ¬â¬à¬Õ¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬³¬Ö¬Þ¬Ö¬Û ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ö ¬Ú ¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬Þ¬Ö;
 Dan Levis Hus's Sl©¡gt for sig og deres Kvinder for sig, Sjim'iternes Sl©¡gt for sig og deres Kvinder for sig,
 GerElb1871 das Geschlecht des Hauses Levis besonders, und ihre Weiber besonders; das Geschlecht der Simeiter (Vergl. 4. Mose 3,21; es werden somit zwei H?user aus k?niglichem und zwei aus priesterlichem Geschlecht angef?hrt) besonders, und ihre Weiber besonders;
 GerElb1905 das Geschlecht des Hauses Levis besonders, und ihre Weiber besonders; das Geschlecht der Simeiter besonders, und ihre Weiber besonders;
 GerLut1545 das Geschlecht des Hauses Levi besonders und ihre Weiber besonders, das Geschlecht Simei besonders und ihre Weiber besonders;
 GerSch das Geschlecht des Hauses Levi besonders und ihre Frauen besonders, das Geschlecht des Hauses Simei besonders und ihre Frauen besonders;
 UMGreek ¥ç ¥ï¥é¥ê¥ï¥ã¥å¥í¥å¥é¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥Ë¥å¥ô¥é ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥á?, ¥ç ¥ï¥é¥ê¥ï¥ã¥å¥í¥å¥é¥á ¥Ò¥é¥ì¥å¥é ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥á?,
 ACV the family of the house of Levi apart, and their wives apart, the family of the Shimeites apart, and their wives apart,
 AKJV The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 ASV the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
 BBE The family of Levi by themselves, and their wives by themselves; the family of Shimei by themselves, and their wives by themselves;
 DRC The families of the house of Nathan apart, and their women apart: the families of the house of Levi apart, and their women apart: the families of Semei apart, and their women apart.
 Darby the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 ESV the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of (Num. 3:18) the Shimeites by itself, and their wives by themselves;
 Geneva1599 The familie of the house of Leui apart, and their wiues apart: the familie of Shemei apart, and their wiues apart:
 GodsWord the family of Levi by itself, and the wives by themselves; the family of Shimei by itself, and the wives by themselves.
 HNV the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
 JPS The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
 Jubilee2000 the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 LITV the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 MKJV the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 RNKJV The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 RWebster The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart; {of Shimei: or, of Simeon, as LXX}
 Rotherham The family of the house of Levi, apart, and their wives apart, the family of Shimei, apart,?and their wives apart:
 UKJV The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 WEB the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shimeites apart, and their wives apart;
 Webster The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
 YLT The family of the house of Levi apart, And their women apart; The family of Shimei apart, And their women apart,
 Esperanto la familio de la domo de Levi aparte, kaj iliaj edzinoj aparte; la familio de la SXimeiidoj aparte, kaj iliaj edzinoj aparte;
 LXX(o) ¥õ¥ô¥ë¥ç ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô ¥ë¥å¥ô¥é ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥á? ¥õ¥ô¥ë¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥ì¥å¥ø¥í ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥å? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥è ¥å¥á¥ô¥ó¥á?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505763
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø