¼º°æÀåÀý |
¾Æ¸ð½º 4Àå 2Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ ÀÚ±âÀÇ °Å·èÇÔÀ» µÎ°í ¸Í¼¼ÇÏ½ÃµÇ ¶§°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸¦Áö¶ó »ç¶÷ÀÌ °¥°í¸®·Î ³ÊÈñ¸¦ ²ø¾î °¡¸ç ³¬½Ã·Î ³ÊÈñÀÇ ³²Àº Àڵ鵵 ±×¸®Çϸ®¶ó |
KJV |
The Lord GOD hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. |
NIV |
The Sovereign LORD has sworn by his holiness: "The time will surely come when you will be taken away with hooks, the last of you with fishhooks. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÁÖ ¾ßÈѲ²¼ ´ç½ÅÀÇ °Å·èÇϽÉÀ» °É°í ¸Í¼¼ÇϽŴÙ. "³ÊÈñ¸¦ °¥°í¸®·Î ²ø¾î ³»°í ³ÊÈñ ÀڽĵéÀ» ÀÛ»ì·Î Âï¾î ³¾ ³¯ÀÌ À̸£·¶´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ ´ç½ÅÀÇ °Å·èÇϽÉÀ» °É°í ¸Í¼¼ÇϽŴÙ. "³ÊÈñ¸¦ °¥°í¸®·Î ²ø¾î³»°í ³ÊÈñ ÀڽĵéÀ» ÀÛ»ì·Î Âï¾î³¾ ³¯ÀÌ À̸£·¶´Ù. |
Afr1953 |
Die Here HERE het gesweer by sy heiligheid: Kyk, daar sal dae oor julle kom dat hulle julle met hake sal optrek en die wat van julle oor is, met vishoeke. |
BulVeren |
¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ ¬¢¬°¬¤ ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ü¬Ý¬Ö ¬Ó ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ ¬³¬Ú: ¬¦¬ä¬à, ¬Ú¬Õ¬Ó¬Ñ¬ä ¬Ó¬ì¬â¬ç¬å ¬Ó¬Ñ¬ã ¬Õ¬ß¬Ú, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ë¬Ö ¬Ó¬Ú ¬Ó¬Ù¬Ö¬Þ¬Ñ¬ä ¬ã ¬Ü¬å¬Ü¬Ú, ¬Ñ ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬ì¬Ü¬Ñ ¬à¬ä ¬Ó¬Ñ¬ã ? ¬ã ¬Ó¬ì¬Õ¬Ú¬è¬Ú. |
Dan |
Den Herre HERREN svor ved sin Hellighed: Se, over eder skal Dage komme, da I drages op med Hager, de sidste af jer med Kroge, |
GerElb1871 |
Geschworen hat der Herr, Jehova, bei seiner Heiligkeit: Siehe, Tage werden ?ber euch kommen, da man euch an Haken wegschleppen wird, und euren Rest (Eig. euer Letztes) an Fischerangeln. |
GerElb1905 |
Geschworen hat der Herr, Jehova, bei seiner Heiligkeit: Siehe, Tage werden ?ber euch kommen, da man euch an Haken wegschleppen wird, und euren Rest an Fischerangeln. |
GerLut1545 |
Der HERR HERR hat geschworen bei seiner Heiligkeit: Siehe, es kommt die Zeit ?ber euch, da©¬ man euch wird herausr?cken mit Angeln und eure Nachkommen mit Fischh?klein. |
GerSch |
Gott, der HERR, hat bei seiner Heiligkeit geschworen: Siehe, es kommen Tage ?ber euch, da man euch an Haken und eure Nachkommen an Fischangeln wegschleppen wird; |
UMGreek |
¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ï ¥È¥å¥ï? ¥ø¥ì¥ï¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ã¥é¥ï¥ó¥ç¥ó¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ó¥é ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥å¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥å¥é? ¥ô¥ì¥á?, ¥ê¥á¥è ¥á? ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é ¥ò¥á? ¥ð¥é¥á¥ò¥å¥é ¥ì¥å ¥á¥ã¥ê¥é¥ò¥ó¥ñ¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥á¥ð¥ï¥ã¥ï¥í¥ï¥ô? ¥ò¥á? ¥ì¥å ¥ê¥á¥ì¥á¥ê¥é¥á ¥á¥ë¥é¥å¥ô¥ó¥é¥ê¥á. |
ACV |
Lord LORD has sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish-hooks. |
AKJV |
The Lord GOD has sworn by his holiness, that, see, the days shall come on you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. |
ASV |
The Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that they shall take you away with hooks, and your residue with fish-hooks. |
BBE |
The Lord God has taken an oath by his holy name, that the days are coming when they will take you away with hooks, and the rest of you with fish-hooks. |
DRC |
The Lord God hath sworn by his holiness, that lo, the days shall come upon you, when they shall lift you up on pikes, and what shall remain of you in boiling pots. |
Darby |
the Lord Jehovah hath sworn by his holiness, that behold, days shall come upon you, when he will take you away with hooks, and your posterity with fish-hooks; |
ESV |
(Ps. 89:35) The Lord God has sworn by his holinessthat, behold, the days are coming upon you, ([Jer. 16:16; Hab. 1:15]; See 2 Kgs. 19:28) when they shall take you away with hooks, ([Jer. 16:16; Hab. 1:15]; See 2 Kgs. 19:28) even the last of you with fishhooks. |
Geneva1599 |
The Lord God hath sworne by his holines, that loe, the dayes shall come vpon you, that hee wil take you away with thornes, and your posteritie with fish hookes. |
GodsWord |
The Almighty LORD has taken an oath on his holiness: Surely, the time is going to come when you will be taken away on hooks, and the rest of you on fishhooks. |
HNV |
The Lord GOD has sworn by his holiness that behold,¡°The days shall come on you that they will take you away with hooks,and the last of you with fish hooks. |
JPS |
The Lord GOD hath sworn by His holiness: Lo, surely the days shall come upon you, that ye shall be taken away with hooks, and your residue with fish-hooks. |
Jubilee2000 |
The Lord GOD has sworn by his holiness that, behold, the days shall come upon you that he will take you away with hooks, and your posterity in fishing boats. |
LITV |
The Lord Jehovah has sworn by His holiness that the days are coming that He will lift you up with meat hooks, and the last of you with fishhooks. |
MKJV |
The Lord Jehovah has sworn by His holiness that the days shall come on you that He will lift you up with meat hooks, and your sons with fishhooks. |
RNKJV |
The Sovereign ???? hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. |
RWebster |
The Lord GOD hath sworn by his holiness , that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks , and your posterity with fishhooks . |
Rotherham |
Sworn hath My Lord, Yahweh, by his own holiness, That lo! days, are coming upon you,?when he will take you away with hooks, and your followers with fishhooks; |
UKJV |
The Lord GOD has sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks. |
WEB |
The Lord Yahweh has sworn by his holiness that behold,¡°The days shall come on you that they will take you away with hooks,and the last of you with fish hooks. |
Webster |
The Lord GOD hath sworn by his holiness, that lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fish-hooks, |
YLT |
Sworn hath the Lord Jehovah by His holiness, That lo, days are coming upon you, And he hath taken you away with hooks, And your posterity with fish-hooks. |
Esperanto |
La Sinjoro, la Eternulo, jxuris per Sia sankteco, ke jen venos sur vin tagoj, kiam oni forportos vin per hokoj kaj viajn idojn per fisxhokoj. |
LXX(o) |
¥ï¥ì¥í¥ô¥å¥é ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥ã¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥é¥ä¥ï¥ô ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é ¥å¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥å¥õ ¥ô¥ì¥á? ¥ê¥á¥é ¥ë¥ç¥ì¥÷¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ô¥ì¥á? ¥å¥í ¥ï¥ð¥ë¥ï¥é? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ì¥å¥è ¥ô¥ì¥ø¥í ¥å¥é? ¥ë¥å¥â¥ç¥ó¥á? ¥ô¥ð¥ï¥ê¥á¥é¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥å¥ì¥â¥á¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥ì¥ð¥ô¥ñ¥ï¥é ¥ë¥ï¥é¥ì¥ï¥é |