¼º°æÀåÀý |
¾Æ¸ð½º 1Àå 12Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³»°¡ µ¥¸¸¿¡ ºÒÀ» º¸³»¸®´Ï º¸½º¶óÀÇ ±Ã±ÈµéÀ» »ç¸£¸®¶ó |
KJV |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
NIV |
I will send fire upon Teman that will consume the fortresses of Bozrah." |
°øµ¿¹ø¿ª |
µ¥¸¸¿¡ ºÒÀ» Áö¸£°í º¸½º¶óÀÇ ±Ã±ÈµéÀ» »ì¶ó ¹ö¸®¸®¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
µ¥¸¸¿¡ ºÒÀ» Áö¸£°í º¸½º¶óÀÇ ±Ã±ÇµéÀ» »ì¶ó¹ö¸®¸®¶ó. |
Afr1953 |
Daarom sal Ek 'n vuur slinger in Teman, en dit sal die paleise van Bosra verteer. |
BulVeren |
¬ª ¬¡¬Ù ¬ë¬Ö ¬á¬â¬Ñ¬ä¬ñ ¬à¬Ô¬ì¬ß ¬Ó¬ì¬â¬ç¬å ¬´¬Ö¬Þ¬Ñ¬ß ¬Ú ¬ä¬à¬Û ¬ë¬Ö ¬á¬à¬ñ¬Õ¬Ö ¬Õ¬Ó¬à¬â¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬£¬à¬ã¬à¬â¬Ñ. |
Dan |
s? sender jeg. Ild mod Teman, den skal ©¡de Bozras Borge. |
GerElb1871 |
so werde ich ein Feuer senden nach Teman, und es wird die Pal?ste von Bozra verzehren. |
GerElb1905 |
so werde ich ein Feuer senden nach Teman, und es wird die Pal?ste von Bozra verzehren. |
GerLut1545 |
sondern ich will ein Feuer schicken gen Theman, das soll die Pal?ste zu Bazra verzehren. |
GerSch |
darum will ich ein Feuer nach Teman senden, welches die Pal?ste von Bozra verzehren soll. |
UMGreek |
¥á¥ë¥ë¥á ¥è¥å¥ë¥ø ¥å¥î¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥å¥é¥ë¥å¥é ¥ð¥ô¥ñ ¥å¥ð¥é ¥È¥á¥é¥ì¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥õ¥á¥ã¥å¥é ¥ó¥á ¥ð¥á¥ë¥á¥ó¥é¥á ¥ó¥ç? ¥Â¥ï¥ò¥ï¥ñ¥ñ¥á?. |
ACV |
But I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah. |
AKJV |
But I will send a fire on Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
ASV |
but I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah. |
BBE |
And I will send a fire on Teman, burning up the great houses of Bozrah. |
DRC |
I will send a fire into Theman: and it shall devour the houses of Bosra. |
Darby |
And I will send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah. |
ESV |
So I will send a fire upon (Obad. 9; See 1 Chr. 1:45) Teman,and it shall devour the strongholds of (Isa. 63:1; See 1 Chr. 1:44) Bozrah. |
Geneva1599 |
Therefore will I send a fire vpon Teman, and it shall deuoure the palaces of Bozrah. |
GodsWord |
I will send a fire on Teman and burn down the palaces of Bozrah. |
HNV |
but I will send a fire on Teman,and it will devour the palaces of Bozrah.¡± |
JPS |
So will I send a fire upon Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah. |
Jubilee2000 |
but I will send fire in Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
LITV |
But I will send a fire against Teman, and it shall devour the palaces of Bozrah. |
MKJV |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
RNKJV |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
RWebster |
But I will send a fire upon Teman , which shall devour the palaces of Bozrah . |
Rotherham |
Therefore will I send a fire into Teman,?which shall devour the palaces of Bozrah. |
UKJV |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
WEB |
but I will send a fire on Teman,and it will devour the palaces of Bozrah.¡± |
Webster |
But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah. |
YLT |
And I have sent a fire against Teman, And it hath consumed palaces of Bozrah. |
Esperanto |
Mi sendos fajron sur Temanon, kaj gxi ekstermos la palacojn de Bocra. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥î¥á¥ð¥ï¥ò¥ó¥å¥ë¥ø ¥ð¥ô¥ñ ¥å¥é? ¥è¥á¥é¥ì¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥õ¥á¥ã¥å¥ó¥á¥é ¥è¥å¥ì¥å¥ë¥é¥á ¥ó¥å¥é¥ö¥å¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ç? |