Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿ä¿¤ 2Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÁÖ²²¼­ Ȥ½Ã ¸¶À½°ú ¶æÀ» µ¹ÀÌŰ½Ã°í ±× µÚ¿¡ º¹À» ³»¸®»ç ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²² ¼ÒÁ¦¿Í ÀüÁ¦¸¦ µå¸®°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽǴÂÁö ´©°¡ ¾Ë°Ú´À³Ä
 KJV Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
 NIV Who knows? He may turn and have pity and leave behind a blessing--grain offerings and drink offerings for the LORD your God.
 °øµ¿¹ø¿ª Ȥ½Ã ¸¶À½À» µ¹ÀÌŰ½Ã¾î Àç¾ÓÀ» °ÅµÎ½Ã°í º¹À» ³»¸®½ÇÁö ±× ´©°¡ ¾Ë°Ú´À³Ä ? ³ÊÈñ ÇÏ´À´Ô ¾ßÈѲ² ¹ÙÄ¥ °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¸¦ ³»·Á ÁÖ½ÇÁö ±× ´©°¡ ¾Ë°Ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ Ȥ½Ã ¸¶À½À» µ¹ÀÌŰ½Ã¿© Àç¾ÓÀ» °ÅµÎ½Ã°í º¹À» ³»¸®½ÇÁö ±× ´©°¡ ¾Ë°Ú´À³Ä. ³ÊÈñ ÇÏ´À´Ô ¿©È£¿Í°Ô ¹ÙÄ¥ °î½Ä°ú Æ÷µµÁÖ¸¦ ³»·ÁÁÖ½ÇÁö ±× ´©°¡ ¾Ë°Ú´À³Ä.
 Afr1953 wie weet of dit Hom nie weer sal berou nie, sodat Hy 'n se?n sal agterlaat -- 'n spysoffer en 'n drankoffer aan die HERE julle God.
 BulVeren ¬¬¬à¬Û ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö? ¬®¬à¬Ø¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ó¬ì¬â¬ß¬Ö ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬Ü¬Ñ¬Ö, ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ ¬³¬Ö¬Ò¬Ö ¬³¬Ú ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬Ö, ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬Ö¬ß ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬Ú ¬Ó¬ì¬Ù¬Ý¬Ú¬ñ¬ß¬Ú¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¡, ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ú¬ñ ¬¢¬à¬Ô!
 Dan M?ske sl?r han om og angrer og levner Velsignelse efter sig, Afgr©ªdeoffer og Drikoffer til HERREN eders Gud.
 GerElb1871 Wer wei©¬? er m?chte umkehren und es sich gereuen lassen, und er m?chte Segen hinter sich zur?cklassen: Speisopfer und Trankopfer f?r Jehova, euren Gott (Vergl. Kap. 1,9-12.)
 GerElb1905 Wer wei©¬? Er m?chte umkehren und es sich gereuen lassen, und er m?chte Segen hinter sich zur?cklassen: Speisopfer und Trankopfer f?r Jehova, euren Gott.
 GerLut1545 Wer wei©¬, es mag ihn wiederum gereuen und einen Segen hinter sich lassen, zu opfern Speisopfer und Trankopfer dem HERRN, eurem Gott.
 GerSch Wer wei©¬, ob es ihn nicht wieder reuen, und ob er nicht einen Segen zur?cklassen wird, Speis und Trankopfer f?r den HERRN, euren Gott?
 UMGreek ¥Ó¥é? ¥ï¥é¥ä¥å¥í, ¥á¥í ¥è¥å¥ë¥ç ¥å¥ð¥é¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥ì¥å¥ë¥ç¥è¥ç ¥ê¥á¥é ¥á¥õ¥ç¥ò¥å¥é ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥é¥á¥í ¥ê¥á¥ó¥ï¥ð¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥ç¥í ¥å¥é? ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥È¥å¥ï¥í ¥ô¥ì¥ø¥í;
 ACV Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering to LORD your God?
 AKJV Who knows if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering to the LORD your God?
 ASV Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?
 BBE May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God?
 DRC Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?
 Darby Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?
 ESV (Jonah 3:9) Who knows whether he will not turn and relent,and (Hag. 2:19; Mal. 3:10) leave a blessing behind him, (ch. 1:9, 13) a grain offering and a drink offeringfor the Lord your God?
 Geneva1599 Who knoweth, is he wil returne and repent and leaue a blessing behinde him, euen a meate offring, and a drinke offring vnto ye Lord your God?
 GodsWord Who knows? He may reconsider and change his plan and leave a blessing for you. Then you could give grain offerings and wine offerings to the LORD your God.
 HNV Who knows? He may turn and relent,and leave a blessing behind him,even a meal offering and a drink offering to the LORD, your God.
 JPS Who knoweth whether He will not turn and repent, and leave a blessing behind Him, even a meal-offering and a drink- offering unto the LORD your God?
 Jubilee2000 Who knows [if] he will return and repent and leave a blessing behind him [even] a present and a drink offering unto the LORD your God?
 LITV Who knows if He will turn and have pity and leave a blessing behind Him, a food offering and a drink offering for Jehovah your God?
 MKJV Who knows if He will turn and have pity and leave a blessing behind Him, a food offering and a drink offering to the LORD your God?
 RNKJV Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto ???? your Elohim?
 RWebster Who knoweth if he will return and repent , and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering to the LORD your God ?
 Rotherham Who knoweth, he may turn and grieve,?and leave behind him, a blessing, a meal-offering and a drink-offering, to Yahweh your God?
 UKJV Who knows if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a food offering and a drink offering unto the LORD your God?
 WEB Who knows? He may turn and relent,and leave a blessing behind him,even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.
 Webster Who knoweth [if] he will return and repent, and leave a blessing behind him; [even] a meat-offering and a drink-offering to the LORD your God?
 YLT Who knoweth--He doth turn back, Yea--He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?
 Esperanto Kiu scias? eble Li denove bedauxros, eble Li restigos post Si benon, farunoferojn kaj versxoferojn al la Eternulo, via Dio.
 LXX(o) ¥ó¥é? ¥ï¥é¥ä¥å¥í ¥å¥é ¥å¥ð¥é¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥í¥ï¥ç¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥ï¥ë¥å¥é¥÷¥å¥ó¥á¥é ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥ô¥ë¥ï¥ã¥é¥á¥í ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥ç¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ø ¥ó¥ø ¥è¥å¥ø ¥ç¥ì¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø