Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 47Àå 18Àý
 °³¿ª°³Á¤ µ¿ÂÊÀº ÇÏ¿ì¶õ°ú ´Ù¸Þ¼½°ú ¹× ±æ¸£¾Ñ°ú À̽º¶ó¿¤ ¶¥ »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Â ¿ä´Ü °­ÀÌ´Ï ºÏÂÊ °æ°è¼±¿¡¼­ºÎÅÍ µ¿ÂÊ ¹Ù´Ù±îÁö Ãø·®Ç϶ó ÀÌ´Â ±× µ¿ÂÊÀÌ¿ä
 KJV And the east side ye shall measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel by Jordan, from the border unto the east sea. And this is the east side.
 NIV "On the east side the boundary will run between Hauran and Damascus, along the Jordan between Gilead and the land of Israel, to the eastern sea and as far as Tamar. This will be the east boundary.
 °øµ¿¹ø¿ª µ¿ÂÊÀ¸·Î´Â ÇÏ¿ì¶õ°ú ´Ù¸¶½ºÄ¿½º »çÀÌ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿© ±æ¸£¾Ñ°ú À̽º¶ó¿¤ ¶¥ »çÀ̸¦ Áö³ª »çÇØ¿¡ Èê·¯ µé¾î °¡´Â ¿ä¸£´Ü°­ÀÌ °æ°è¸¦ ÀÌ·é´Ù. ±× °æ°è¼±Àº °Å±â¿¡¼­ ´Ù¸»¿¡ À̸£·¯ ³¡³­´Ù. À̰ÍÀÌ µ¿ÂÊ °æ°è¼±ÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ µ¿ÂÊÀ¸·Î´Â ÇÏ¿ì¶õ°ú ´Ù¸Þ¼½ »çÀÌ¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿© ±æ¸£¾Ñ°ú À̽º¶ó¿¤ ¶¥ »çÀ̸¦ Áö³ª»çÇØ¿¡ Èê·¯µé¾î°¡´Â ¿ä´Ü°­ÀÌ °æ°è¸¦ ÀÌ·é´Ù. ±× °æ°è¼±Àº °Å±â¿¡¼­ ´Ù¸»¿¡ À̸£·¯ ³¡³­´Ù. À̰ÍÀÌ µ¿ÂÊ °æ°è¼±ÀÌ´Ù.
 Afr1953 En aan die oostekant: tussen Hauran en Damaskus en G¢®lead en die land van Israel uit -- die Jordaan; van die grens af tot by die Oostelike See moet julle dit meet; dit is die oostekant.
 BulVeren ¬¡ ¬Ú¬Ù¬ä¬à¬é¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬¡¬å¬â¬Ñ¬ß ¬Ú ¬¥¬Ñ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ü, ¬Ú ¬¤¬Ñ¬Ý¬Ñ¬Ñ¬Õ ¬Ú ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ ¬Ö ¬«¬à¬â¬Õ¬Ñ¬ß, ¬à¬ä ¬ã¬Ö¬Ó¬Ö¬â¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬è¬Ñ ¬Õ¬à ¬Ú¬Ù¬ä¬à¬é¬ß¬à¬ä¬à ¬Þ¬à¬â¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬ä¬Ö. ¬´¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬Ú¬Ù¬ä¬à¬é¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ.
 Dan ¨ªstgr©¡nsen: Fra Hazar-Enon mellem Hauran og Damaskus danner Jordan Gr©¡nse mellem Gilead og Israels Land til Havet i ¨ªst, hen til Tamar. Det er ¨ªsfgr©¡nsen.
 GerElb1871 Und was die Ostseite betrifft, so ist zwischen Hauran und Damaskus und Gilead und dem Lande Israel der Jordan; von der Nordgrenze nach dem ?stlichen Meere hin sollt ihr messen. Und das ist die Ostseite. -
 GerElb1905 Und was die Ostseite betrifft, so ist zwischen Hauran und Damaskus und Gilead und dem Lande Israel der Jordan; von der Nordgrenze nach dem ?stlichen Meere hin sollt ihr messen. Und das ist die Ostseite. -
 GerLut1545 Aber die Grenze gegen Morgen sollt ihr messen zwischen Haveran und Damaskus und zwischen Gilead und zwischen dem Lande Israel, am Jordan hinab bis ans Meer gegen Morgen. Das soll die Grenze gegen Morgen sein.
 GerSch Das ist die Nordseite. Was aber die Ostseite betrifft, so bildet zwischen Hauran, Damaskus und Gilead einerseits und dem Lande Israel anderseits der Jordan die Grenze; ihn sollt ihr bis zum ?stlichen Meer, nach Tainar hin, als Grenze nehmen, und zwar als Ostseite.
 UMGreek ¥Ó¥ï ¥ä¥å ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥é¥ê¥ï¥í ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥å¥ó¥å ¥ì¥å¥ó¥ñ¥ç¥ò¥å¥é ¥á¥ð¥ï ¥Á¥ô¥ñ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥Ä¥á¥ì¥á¥ò¥ê¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥Ã¥á¥ë¥á¥á¥ä ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥É¥ï¥ñ¥ä¥á¥í¥ç¥í, ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ç¥í ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥é¥ê¥ç¥í. ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥ï ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥é¥ê¥ï¥í ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥ï¥í.
 ACV And the east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan, from the north border to the east sea ye shall measure. This is the east side.
 AKJV And the east side you shall measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel by Jordan, from the border to the east sea. And this is the east side.
 ASV And the east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the north border unto the east sea shall ye measure. This is the east side.
 BBE And the east side will be from Hazar-enon, which is between Hauran and Damascus; and between Gilead and the land of Israel the Jordan will be the limit, to the east sea, to Tamar. This is the east side.
 DRC And the east side is from the midst of Auran, and from the midst of Damascus, and from the midst of Galaad, and from the midst of the land of Israel, Jordan making the bound to the east sea, and thus you shall measure the east side.
 Darby --And on the east side ye shall measure between Hauran and Damascus, and Gilead and the land of Israel by the Jordan, from the border unto the east sea: this is the east side.
 ESV On the east side, the boundary shall run between Hauran and Damascus; along the Jordan between (Josh. 13:11) Gilead and the land of Israel; to (Joel 2:20) the eastern sea and as far as Tamar. (Compare Syriac; Hebrew you shall measure) This shall be the east side.
 Geneva1599 But the East side shall ye measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the lande of Israel by Iorden, and from the border vnto the East sea: and so shalbe the East part.
 GodsWord On the east side the border will run between Hauran and Damascus. The Jordan River will serve as the border between Gilead and the land of Israel. The border will continue from the Dead Sea down to Tamar. This is the east side.
 HNV The east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and Eretz-Israel, shall be the Jordan; from the north border to theeast sea you shall measure. This is the east side.
 JPS And the east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, by the Jordan, from the border unto the east sea shall ye measure. This is the east side.
 Jubilee2000 And to the east side through Hauran, and Damascus, and Gilead, and through the land of Israel to the Jordan, ye shall measure this from the border unto the east sea.
 LITV And you shall measure the east side from between Hauran, and Damascus, and Gilead, and the land of Israel; shall be the Jordan, from the border to the Eastern Sea, and this is the east side.
 MKJV And you shall measure the east side from between Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan, from the border to the Eastern Sea. And this is the east side.
 RNKJV And the border from the sea shall be Hazar-enan, the border of Damascus, and the north northward, and the border of Hamath. And this is the north side.
 RWebster And the east side ye shall measure from Hauran , and from Damascus , and from Gilead , and from the land of Israel by Jordan , from the border to the east sea . And this is the east side . {from (Hauran, Damascus, Gilead, the land): Heb. from between}
 Rotherham And for the east side, from between Hauran and Damascus and from between Gilead and the land of Israel the Jordan, from the boundary by the sea eastward, shall ye measure?even the east side.
 UKJV And the east side all of you shall measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel by Jordan, from the border unto the east sea. And this is the east side.
 WEB The east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the north borderto the east sea you shall measure. This is the east side.
 Webster And the east side ye shall measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel [by] Jordan, from the border to the east sea. And [this is] the east side.
 YLT `And the east quarter is from between Havran, and Damascus, and Gilead, and the land of Israel, to the Jordan; from the border over-against the eastern sea ye measure: and this is the east quarter.
 Esperanto Kaj la orientan randon mezuru inter HXavran kaj Damasko, inter Gilead kaj la lando de Izrael, laux Jordan, de la limo gxis la orienta maro; tio estas la rando orienta.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á? ¥á¥í¥á ¥ì¥å¥ò¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ñ¥á¥í¥é¥ó¥é¥ä¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á ¥ì¥å¥ò¥ï¥í ¥ä¥á¥ì¥á¥ò¥ê¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á ¥ì¥å¥ò¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ã¥á¥ë¥á¥á¥ä¥é¥ó¥é¥ä¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á ¥ì¥å¥ò¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ï ¥é¥ï¥ñ¥ä¥á¥í¥ç? ¥ä¥é¥ï¥ñ¥é¥æ¥å¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥á¥í ¥ó¥ç¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á? ¥õ¥ï¥é¥í¥é¥ê¥ø¥í¥ï? ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥í¥á¥ó¥ï¥ë¥á?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505778
±³È¸  1376886
¼±±³  1336312
¿¹¼ö  1262700
¼³±³  1048433
¾Æ½Ã¾Æ  954072
¼¼°è  934016
¼±±³È¸  899948
»ç¶û  889104
¹Ù¿ï  882173


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø