Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 46Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¼ÒÁ¦´Â ¼ý¾ç Çϳª¿¡´Â ¹Ð°¡·ç ÇÑ ¿¡¹Ù¿ä ¸ðµç ¾î¸° ¾ç¿¡´Â ±× Èû´ë·Î ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ¹Ð°¡·ç ÇÑ ¿¡¹Ù¿¡´Â ±â¸§ ÇÑ Èù ¾¿À̴϶ó
 KJV And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.
 NIV The grain offering given with the ram is to be an ephah, and the grain offering with the lambs is to be as much as he pleases, along with a hin of oil for each ephah.
 °øµ¿¹ø¿ª ¼ö¾ç ÇÑ ¸¶¸®¿¡´Â °î½Ä¿¹¹° ÇÑ ¿¡¹Ù¸¦ °çµé¿© ¹ÙÄ¡°í ¾î¸° ¼ö¾ç¿¡´Â Èû ´ê´Â ´ë·Î °çµé¿© ¹ÙÄ¥ °ÍÀÌ´Ù. °î½Ä¿¹¹° ÇÑ ¿¡¹Ù¸¶´Ù ±â¸§ ÇÑ Èù¾¿ °çµé¿© ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¼ö¾ç ÇÑ ¸¶¸®¿¡´Â °î½Ä·Ê¹° ÇÑ ¿¡¹Ù¸¦ °çµé¿© ¹ÙÄ¡°í ¾î¸° ¼ö¾ç¿¡´Â Èû ´ê´Â´ë·Î °çµé¾î ¹ÙÄ¥ °ÍÀÌ´Ù. °î½Ä·Ê¹° ÇÑ ¿¡¹Ù¸¶´Ù ±â¸§ ÇÑ Èù¾¿ °çµé¾î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
 Afr1953 en die spysoffer: 'n efa vir die ram; maar vir die lammers moet die spysoffer wees wat sy hand kan gee; en 'n hin olie vir 'n efa.
 BulVeren ¬ª ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬Ù¬Ñ ¬à¬Ó¬Ö¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬Ö¬æ¬Ñ, ¬Ñ ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ¬ä ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬Ù¬Ñ ¬Ñ¬Ô¬ß¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ? ¬Ü¬à¬Ý¬Ü¬à¬ä¬à ¬Þ¬å ¬Õ¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬â¬ì¬Ü¬Ñ, ¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ú¬ß ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬Ú¬ß¬Ö¬ß¬à ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à ¬Ù¬Ñ ¬Ö¬æ¬Ñ.
 Dan dertil et Afgr©ªdeoffer p? en Efa med V©¡deren og et Afgr©ªdeoffer efter Behag med Lammene, desuden en Hin Olie med hver Efa.
 GerElb1871 Und als Speisopfer: ein Epha Feinmehl zu jedem Widder; und zu den L?mmern als Speisopfer: eine Gabe seiner Hand (Derselbe Sinn wie v 7; so auch v 11;) und ?l, ein Hin zu jedem Epha.
 GerElb1905 Und als Speisopfer: ein Epha Feinmehl zu jedem Widder; und zu den L?mmern als Speisopfer: eine Gabe seiner Hand; und ?l, ein Hin zu jedem Epha.
 GerLut1545 und je ein Epha Speisopfer zu einem Widder zum Speisopfer. Zu den L?mmern aber, soviel seine Hand gibt, zum Speisopfer und je ein Hin ?ls zu einem Epha.
 GerSch Und als Speisopfer ein Epha zum Widder; und als Speisopfer zu den L?mmern, was seine Hand geben kann, und ein Hin ?l zu einem Epha.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ç ¥å¥î ¥á¥ë¥õ¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥å¥í ¥å¥õ¥á ¥ä¥é ¥å¥í¥á ¥ê¥ñ¥é¥ï¥í ¥ç ¥ä¥å ¥å¥î ¥á¥ë¥õ¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á ¥ä¥é¥á ¥ó¥á ¥á¥ñ¥í¥é¥á, ¥ï¥ò¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï¥á¥é¥ñ¥å¥é¥ó¥á¥é ¥í¥á ¥ä¥ø¥ò¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥é¥í ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥ô ¥ä¥é ¥å¥í ¥å¥õ¥á.
 ACV and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
 AKJV And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.
 ASV and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
 BBE And the meal offering is to be an ephah for the sheep, and for the lambs whatever he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
 DRC And the sacrifice of an ephi for a ram: but for the lambs what sacrifice his hand shall allow: and a hin of oil for every ephi.
 Darby And the oblation shall be an ephah for a ram, and the oblation for the lambs as he shall be able to give; and oil, a hin for an ephah.
 ESV And (ver. 14; ch. 45:24) the grain offering with the ram shall be an ephah, (An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters) and the grain offering with the lambs shall be ([Deut. 16:17]) as much as he is able, together with a hin (A hin was about 4 quarts or 3.5 liters) of oil to each ephah.
 Geneva1599 And the meat offring shalbe an Ephah for a ram: and the meate offring for the lambs a gift of his hand, and an Hin of oyle to an Ephah.
 GodsWord The grain offering that is to be brought with the ram must be a half-bushel, and the grain offering that is to be brought with the lambs must be whatever the prince can bring. One gallon of olive oil must be brought with each half-bushel of grain.
 HNV and the meal offering shall be an efah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil toan efah.
 JPS and the meal-offering shall be an ephah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
 Jubilee2000 And the present [shall be] an ephah [of fine flour] for each ram and the present for each lamb as he shall be able to give, and a hin of oil for each ephah.
 LITV And the food offering shall be an ephah for a ram, and a food offering for the lambs, a gift of his hand; and a hin of oil to an ephah.
 MKJV And the food offering shall be an ephah for a ram, and the food offering for the lambs as he shall be able to give, and a hin of oil to an ephah.
 RNKJV And the burnt offering that the prince shall offer unto ???? in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
 RWebster And the meat offering shall be an ephah for a ram , and the meat offering for the lambs as he shall be able to give , and an hin of oil to an ephah . {as he...: Heb. the gift of his hand}
 Rotherham and the meal-offering shall be an ephah to a ram, and to the he-lambs, the meal-offering shall be as one is able to give,? and of, a hin to an ephah.
 UKJV And the food offering shall be an ephah for a ram, and the food offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah.
 WEB and the meal offering shall be an ephah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil toan ephah.
 Webster And the meat-offering [shall be] an ephah for a ram, and the meat-offering for the lambs as he shall be able to give, and a hin of oil to an ephah.
 YLT And the present is an ephah for a ram, and for the lambs a present, the gift of his hand, and of oil a hin for an ephah.
 Esperanto kaj da farunofero unu efo por la virsxafo, kaj da farunofero por la sxafidoj tiom, kiom povas doni lia mano, kaj po unu hino da oleo por cxiu efo.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ì¥á¥í¥á¥á ¥ð¥å¥ì¥ì¥á ¥ó¥ø ¥ê¥ñ¥é¥ø ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥é? ¥á¥ì¥í¥ï¥é? ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥í ¥ä¥ï¥ì¥á ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï ¥é¥í ¥ó¥ø ¥ð¥å¥ì¥ì¥á¥ó¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø