¼º°æÀåÀý |
¿¡½º°Ö 42Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹Ù±ù¶ã·Î ÇâÇÑ ¹æÀÇ ±æÀÌ´Â ½® ôÀÌ¸ç ¼ºÀü ¾ÕÀ» ÇâÇÑ ¹æÀº ¹é ôÀ̸ç |
KJV |
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits. |
NIV |
While the row of rooms on the side next to the outer court was fifty cubits long, the row on the side nearest the sanctuary was a hundred cubits long. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¹Ù±ù¸¶´ç ÂÊ °Å½ÇµéÀÇ ±æÀÌ´Â ¿À½Ê ôÀ̰í, ¼º¼Ò ¾ÕÆí °Å½ÇµéÀº ¹é ôÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
|
Afr1953 |
Want die lengte van die kamers wat na die buitenste voorhof l?, was vyftig el; en kyk, teenoor die tempel was honderd el. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Õ¬ì¬Ý¬Ø¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ì¬ß¬ê¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â, ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬Ö¬ä¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ; ¬Ú ¬Ö¬ä¬à, ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ç¬â¬Ñ¬Þ¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬ä¬à ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ. |
Dan |
thi Kamrene, som l? ved den ydre Forg?rd, havde en samlet L©¡ngde af halvtredsindstyve Alen, og de l? over for hine, i alt hundrede Alen. |
GerElb1871 |
Denn die L?nge der Zellen am ?u©¬eren Vorhof war f?nfzig Ellen; und siehe, vor dem Tempel war sie hundert Ellen. |
GerElb1905 |
Denn die L?nge der Zellen am ?u©¬eren Vorhof war f?nfzig Ellen; und siehe, vor dem Tempel war sie hundert Ellen. |
GerLut1545 |
Und die Kammern stunden nacheinander, auch f?nfzig Ellen lang, am ?u©¬ern Vorhofe; aber der Raum vor dem Tempel war hundert Ellen lang. |
GerSch |
Denn die L?nge der Kammern, die nach dem ?u©¬ern Vorhof zu lagen, betrug f?nfzig Ellen; und siehe, gegen?ber dem Tempel waren es hundert Ellen. |
UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ê¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥è¥á¥ë¥á¥ì¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥ô¥ë¥ç ¥ç¥ó¥ï ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥é¥ä¥ï¥ô, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥í¥á¥ï¥ô ¥ç¥ò¥á¥í ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ð¥ç¥ö¥á¥é. |
ACV |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits. And, lo, of those on the front of the temple were a hundred cubits. |
AKJV |
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, see, before the temple were an hundred cubits. |
ASV |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and, lo, before the temple were a hundred cubits. |
BBE |
For the rooms in the outer square were fifty cubits long: and in front of the Temple was a space of a hundred cubits. |
DRC |
For the length of the chambers of the outward court was fifty cubits: and the length before the face of the temple, a hundred cubits. |
Darby |
for the length of the cells that were against the outer court was fifty cubits; but behold, before the temple it was a hundred cubits. |
ESV |
For the chambers on the outer court were fifty cubits long, while those opposite (ch. 41:1, 21, 23) the nave (Or temple) were ([ch. 41:13, 14]) a hundred cubits long. |
Geneva1599 |
For the length of the chambers that were in the vtter court, was fiftie cubites: and loe, before the Temple were an hundreth cubites. |
GodsWord |
The row of rooms in the outer courtyard was 87 feet long. The rooms that faced the temple were 175 feet long. |
HNV |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and behold, before the temple were one hundred cubits. |
JPS |
For the length of the chambers that were toward the outer court was fifty cubits; and, lo, before the temple were a hundred cubits. |
Jubilee2000 |
For the length of the chambers that [were] in the outer court [was] fifty cubits; and before the front of the temple [were] one hundred cubits. |
LITV |
For the length of the rooms that were in the outer court was fifty cubits. And, behold, in the face of the temple was a hundred cubits. |
MKJV |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits. And lo, in front of the temple was a hundred cubits. |
RNKJV |
And the wall that was without over against the chambers, toward the utter court on the forepart of the chambers, the length thereof was fifty cubits. |
RWebster |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits : and, lo, before the temple were an hundred cubits . |
Rotherham |
For the length of the chambers which pertained to the outer court was fifty cubits,?and lo! in front of the temple a hundred cubits, |
UKJV |
For the length of the chambers that were in the utter court was fifty cubits: and, lo, before the temple were an hundred cubits. |
WEB |
For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and behold, before the temple were one hundred cubits. |
Webster |
For the length of the chambers that [were] in the outer court [was] fifty cubits: and lo, before the temple [were] a hundred cubits. |
YLT |
for the length of the chambers that are to the outer court is fifty cubits, and of those on the front of the temple a hundred cubits. |
Esperanto |
CXar la longo de la cxambroj, turnitaj al la ekstera korto, estis kvindek ulnoj, tial la spaco antaux la templo estis cent ulnoj. |
LXX(o) |
¥ï¥ó¥é ¥ó¥ï ¥ì¥ç¥ê¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥å¥î¥å¥ä¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥â¥ë¥å¥ð¥ï¥ô¥ò¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥á¥ô¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥ø¥ó¥å¥ñ¥á¥í ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥á¥é ¥å¥é¥ò¥é¥í ¥á¥í¥ó¥é¥ð¥ñ¥ï¥ò¥ø¥ð¥ï¥é ¥ó¥á¥ô¥ó¥á¥é? ¥ó¥ï ¥ð¥á¥í ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í |