Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 17Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¿ÕÁ· Áß¿¡¼­ Çϳª¸¦ ÅÃÇÏ¿© ¾ð¾àÀ» ¼¼¿ì°í ±×¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇÏ°Ô ÇÏ°í ¶Ç ±× ¶¥ÀÇ ´ÉÇÑ ÀÚµéÀ» ¿Å°Ü °¬³ª´Ï
 KJV And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land:
 NIV Then he took a member of the royal family and made a treaty with him, putting him under oath. He also carried away the leading men of the land,
 °øµ¿¹ø¿ª ±×¸®°í´Â ¿Õ½ÇÀÇ ÈÄ¿¹¸¦ Çϳª °ñ¶ó ±×¿Í ÇùÁ¤À» ¸Î°í ¸Í¼¼¸¦ ½ÃŲ ´ÙÀ½, ¿Â ³ª¶ó¿¡¼­ ¾µ ¸¸ÇÑ »ç¶÷µéÀ» Àâ¾Æ °¨À¸·Î½á
 ºÏÇѼº°æ ±×¸®°í´Â ¿Õ½ÇÀÇ ÈÄ¿¹¸¦ Çϳª °ñ¶ó ±×¿Í ÇùÁ¤À» ¸Î°í ¸Í¼¼¸¦ ½ÃŲ ´ÙÀ½ ¿Â ³ª¶ó¿¡¼­ ¾µ ¸¸ÇÑ »ç¶÷µéÀ» Àâ¾Æ °¨À¸·Î½á
 Afr1953 Toe het hy een uit die koninklike geslag geneem en met hom 'n verbond gesluit en hom 'n eed opgel?, maar die magtiges van die land het hy weggeneem;
 BulVeren ¬ª ¬Ó¬Ù¬Ö ¬à¬ä ¬è¬Ñ¬â¬ã¬Ü¬Ú¬ñ ¬â¬à¬Õ ¬Ú ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬Õ¬à¬Ô¬à¬Ó¬à¬â ¬ã ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬Ô¬à ¬ß¬Ñ¬Ü¬Ñ¬â¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ü¬ì¬Ý¬ß¬Ö, ¬Ú ¬Ó¬Ù¬Ö ¬ã¬Ú¬Ý¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ,
 Dan Derp? tog han entling af kongehuset og sluttede Pagt med ham og lod ham afl©¡gge Ed. Landets Storm©¡nd tog han dog med,
 GerElb1871 Und er hat von dem k?niglichen Samen genommen und einen Bund mit ihm gemacht, und hat ihn einen Eid eingehen lassen; die M?chtigen des Landes aber hat er mitgenommen,
 GerElb1905 Und er hat von dem k?niglichen Samen genommen und einen Bund mit ihm gemacht, und hat ihn einen Eid eingehen lassen; die M?chtigen des Landes aber hat er mitgenommen,
 GerLut1545 und nahm von dem k?niglichen Samen und machte einen Bund mit ihm und nahm einen Eid von ihm; aber die Gewaltigen im Lande nahm er weg,
 GerSch Er nahm auch von dem k?niglichen Samen und schlo©¬ einen Vertrag mit ihm und lie©¬ ihn einen Eid schw?ren; und er nahm die Gewaltigen des Landes mit sich,
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥é¥ê¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å ¥ò¥ô¥í¥è¥ç¥ê¥ç¥í ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥í¥á ¥ï¥ñ¥ê¥é¥ò¥è¥ç ¥å¥ë¥á¥â¥å ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ä¥ô¥í¥á¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ð¥ï¥ô,
 ACV And he took of the seed royal, and made a covenant with him. He also brought him under an oath, and took away the mighty of the land,
 AKJV And has taken of the king's seed, and made a covenant with him, and has taken an oath of him: he has also taken the mighty of the land:
 ASV and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land;
 BBE And he took one of the sons of the king and made an agreement with him; and he put him under an oath, and took away the great men of the land:
 DRC And he shall take one of the king's seed, and make a covenant with him, and take an oath of him. Yea, and he shall take away the mighty men of the land,
 Darby And he took of the king's seed, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and he took away the mighty of the land;
 ESV (2 Kgs. 24:17) And he took one of the royal offspring (Hebrew seed) (ver. 15, 16, 18; 2 Chr. 36:13) and made a covenant with him, ([ch. 21:23]) putting him under oath ( (2 Kgs. 24:14, 15) the chief men of the land he had taken away),
 Geneva1599 And hath taken one of the Kings seede, and made a couenant with him, and hath taken an othe of him: he hath also taken the princes of the land,
 GodsWord Then he took someone from the royal family, made a treaty with him, and made him promise to be loyal. He took away the leading citizens from Judah
 HNV and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of theland;
 JPS and he took of the seed royal, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and the mighty of the land he took away;
 Jubilee2000 and has taken of the seed of the kingdom and made a covenant with him and has brought him to an oath: he has also taken the mighty of the land:
 LITV And he took of the royal seed, and he has cut with him a covenant and has made him enter into an oath. And he took the mighty of the land,
 MKJV And he has taken of the king's seed and has made a covenant with him, and has taken an oath from him. He has also taken the mighty of the land,
 RNKJV Say now to the rebellious house, Know ye not what these things mean? tell them, Behold, the king of Babylon is come to Jerusalem, and hath taken the king thereof, and the princes thereof, and led them with him to Babylon;
 RWebster And hath taken of the king's seed , and made a covenant with him, and hath taken an oath from him: he hath also taken the mighty of the land : {taken an...: Heb. brought him to an oath}
 Rotherham Yea took of the seed royal And solemnised with him a covenant, And brought him into an oath, Also the mighty ones of the land, did he take.
 UKJV And has taken of the king's seed, and made a covenant with him, and has taken an oath of him: he has also taken the mighty of the land:
 WEB and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of theland;
 Webster And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath from him: he hath also taken the mighty of the land:
 YLT And he taketh of the seed of the kingdom, And maketh with him a covenant, And bringeth him in to an oath, And the mighty of the land he hath taken,
 Esperanto kaj li prenis iun el la regxa idaro kaj faris kun li interligon kaj prenis de li jxuron, kaj la potenculojn de la lando li forprenis,
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ë¥ç¥ì¥÷¥å¥ó¥á¥é ¥å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ð¥å¥ñ¥ì¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ç? ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ä¥é¥á¥è¥ç¥ê¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ò¥á¥î¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥å¥í ¥á¥ñ¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ç¥ã¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥ã¥ç? ¥ë¥ç¥ì¥÷¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505778
±³È¸  1376886
¼±±³  1336312
¿¹¼ö  1262700
¼³±³  1048433
¾Æ½Ã¾Æ  954072
¼¼°è  934016
¼±±³È¸  899948
»ç¶û  889104
¹Ù¿ï  882173


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø