Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿¡½º°Ö 1Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¾ß±ä ¿ÕÀÌ »ç·ÎÀâÈù Áö ¿À ³â ±× ´Þ ÃÊ´å»õ¶ó
 KJV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 NIV On the fifth of the month--it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin--
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ´Þ ¿ÀÀÏÀº ¹Ù·Î ¿©È£¾ß±ä¿ÕÀÌ »ç·ÎÀâÇô ¿Â Áö ¿À³â° µÇ´Â ³¯À̾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×´Þ 5ÀÏÀº ¹Ù·Î ¿©È£¾ß±ä¿ÕÀÌ »ç·ÎÀâÇô¿ÂÁö 5³â° µÇ´Â ³¯À̾ú´Ù.
 Afr1953 Op die vyfde van die maand -- dit was die vyfde jaar van die ballingskap van koning Jojagin --
 BulVeren ¬¯¬Ñ ¬á¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è¬Ñ, ¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬Ö¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬á¬Ý¬Ö¬ß¬ñ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬«¬à¬Ñ¬ç¬Ú¬ß,
 Dan Den femte Dag i M?neden - det var det femte ?r efter at Kong Jojakin var bortf©ªrt -
 GerElb1871 Am F?nften des Monats, das war das f?nfte Jahr der Wegf?hrung des K?nigs Jojakin (Vergl. 2. K?n. 24,15,)
 GerElb1905 Am F?nften des Monats, das war das f?nfte Jahr der Wegf?hrung des K?nigs Jojakin,
 GerLut1545 Derselbe f?nfte Tag des Monden war eben im f?nften Jahr, nachdem Jojachin, der K?nig Judas, war gefangen weggef?hret.
 GerSch Am f?nften Tage jenes Monats (es war das f?nfte Jahr der Gefangenschaft des K?nigs Jojachin)
 UMGreek ¥ó¥ç ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥á¥é¥ö¥ì¥á¥ë¥ø¥ò¥é¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥É¥ø¥á¥ö¥å¥é¥í,
 ACV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 AKJV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 ASV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 BBE On the fifth day of the month, in the fifth year after King Jehoiachin had been made a prisoner,
 DRC On the fifth day of the month, the same was the fifth year of the captivity of king Joachin,
 Darby On the fifth of the month, (it was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,)
 ESV On the fifth day of the month (it was ([ch. 8:1]; See ch. 20:1) the fifth year of (2 Kgs. 24:12, 15; [ch. 17:12; 19:8; 33:21; 40:1]) the exile of King Jehoiachin),
 Geneva1599 In the fift day of the moneth (which was the fift yere of King Ioiachins captiuitie)
 GodsWord On the fifth day of the month, during the fifth year of the exile of King Jehoiakin,
 HNV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin¡¯s captivity,
 JPS In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 Jubilee2000 In the fifth [day] of the month, which [was] the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 LITV On the fifth of the month, the fifth year of the captivity of Jehoiachin the king,
 MKJV On the fifth of the month, the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 RNKJV Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of Elohim.
 RWebster In the fifth day of the month , which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity ,
 Rotherham On the fifth of the month, that was the fifth year of the captivity of King Jehoiachin,
 UKJV In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 WEB In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin¡¯s captivity,
 Webster In the fifth [day] of the month, which [was] the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
 YLT In the fifth of the month--it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin--
 Esperanto En la kvina tago de tiu monato, tio estas, en la kvina jaro post la elpatrujigo de la regxo Jehojahxin,
 LXX(o) ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥å¥ó¥ï? ¥ó¥ï ¥ð¥å¥ì¥ð¥ó¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥á¥é¥ö¥ì¥á¥ë¥ø¥ò¥é¥á? ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥é¥ø¥á¥ê¥é¥ì


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø